Tati - El Latido De Mi Corazon (Reggaeton Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tati - El Latido De Mi Corazon (Reggaeton Version)




El Latido De Mi Corazon (Reggaeton Version)
The Beat of My Heart (Reggaeton Version)
El latido de mi corazón
The beat of my heart
He caído tantas veces y me he vuelto a levantar
I have fallen so many times and I have gotten up again
He llorado tantos mares sin tener que naufragar
I have cried so many seas without having to shipwreck
He perdido un poco el norte y lo he vuelto a reencontrar
I have lost my way a little and I have found it again
He teñido de tristeza signos de felicidad
I have tinged signs of happiness with sadness
Pero no voy a perder tu amor
But I'm not going to lose your love
No te voy a dejar escapar
I'm not going to let you get away
Veo por tus ojos, hablo por tu boca, vivo con tu realidad
I see through your eyes, I speak through your mouth, I live with your reality
Oigo tu silencio que me trae el viento cuando lejos te me vas
I hear your silence that the wind brings me when you go away from me
Veo por tus ojos, hablo por tu boca, vivo con tu realidad
I see through your eyes, I speak through your mouth, I live with your reality
Oigo tu silencio que me trae el viento cuando lejos te me vas
I hear your silence that the wind brings me when you go away from me
Eres mi luna y mi sol y el latido de mi corazón
You are my moon and my sun and the beat of my heart
He rentado mis promesas, las he vuelto a rescatar
I have rented my promises, I have rescued them again
He confiado tanto a ciegas para luego resbalar
I have trusted so much blindly and then I have slipped
He perdido un poco el norte y lo he vuelto a reencontrar
I have lost my way a little and I have found it again
He teñido de tristeza signos de felicidad
I have tinged signs of happiness with sadness
Pero no voy a perder tu amor
But I'm not going to lose your love
No te voy a dejar escapar
I'm not going to let you get away
Veo por tus ojos, hablo por tu boca, vivo con tu realidad
I see through your eyes, I speak through your mouth, I live with your reality
Oigo tu silencio que me trae el viento cuando lejos te me vas
I hear your silence that the wind brings me when you go away from me
Veo por tus ojos, hablo por tu boca, vivo con tu realidad
I see through your eyes, I speak through your mouth, I live with your reality
Oigo tu silencio que me trae el viento cuando lejos te me vas
I hear your silence that the wind brings me when you go away from me
Eres mi luna y mi sol y el latido de mi corazón
You are my moon and my sun and the beat of my heart
Con el latido de mi corazón(Con el latido de mi corazón)
With the beat of my heart(With the beat of my heart)
Con el latido de mi corazón
With the beat of my heart
Con el latido de mi corazón(corazón corazón)
With the beat of my heart(heart heart)
Con el latido de mi corazón
With the beat of my heart
Veo por tus ojos, hablo por tu boca, vivo con tu realidad
I see through your eyes, I speak through your mouth, I live with your reality
(Con tu realidad)
(With your reality)
Oigo tu silencio que me trae el viento cuando lejos te me vas
I hear your silence that the wind brings me when you go away from me
Veo por tus ojos, hablo por tu boca, vivo con tu realidad(tu realidad)
I see through your eyes, I speak through your mouth, I live with your reality(your reality)
Oigo tu silencio que me trae el viento cuando lejos te me vas
I hear your silence that the wind brings me when you go away from me
Eres mi luna y mi sol y el latido de mi corazón
You are my moon and my sun and the beat of my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.