Paroles et traduction Tati - Колесо
Будто
один
долгий
странный
сон
Like
one
long,
strange
dream
И
в
нём
мы
крутимся
как
колесо
We
spin
within
it,
like
a
wheel
Это
нисколько
не
сладкий
туман
This
isn't
some
sweet,
hazy
fog
Это
то,
что
каждый
выбирает
сам
It's
what
each
of
us
chooses
for
ourselves
Будто
один
долгий
странный
сон
Like
one
long,
strange
dream
И
в
нём
мы
крутимся
как
колесо
We
spin
within
it,
like
a
wheel
Это
нисколько
не
сладкий
туман
This
isn't
some
sweet,
hazy
fog
Это
то,
что
каждый
выбирает
сам
It's
what
each
of
us
chooses
for
ourselves
Жизнь
- будто
один
долгий
странный
сон
Life
- like
one
long,
strange
dream
И
в
нём
мы
крутимся
как
колесо
We
spin
within
it,
like
a
wheel
Это
нисколько
не
сладкий
туман
This
isn't
some
sweet,
hazy
fog
Это
то,
что
каждый
выбирает
сам
It's
what
each
of
us
chooses
for
ourselves
Жизнь
- будто
один
долгий
странный
сон
Life
- like
one
long,
strange
dream
И
в
нём
мы
крутимся
как
колесо
We
spin
within
it,
like
a
wheel
Это
нисколько
не
сладкий
туман
This
isn't
some
sweet,
hazy
fog
Это
то,
что
каждый
выбирает
сам
It's
what
each
of
us
chooses
for
ourselves
У
одних
по-жизни
жарко
так,
что
не
вывозит
скли
Some
have
lives
so
hot,
the
ambulance
can't
handle
it
У
других
плавятся
мозги,
и
их
увозят
в
Склиф
Others
melt
their
brains
and
get
hauled
off
to
the
ER
У
других
внутри
ничего
кроме
трухи
Some
have
nothing
inside
but
dust
Труха
у
других
внутри,
и
им
незачем
хитрить
Just
dust
within,
and
no
need
to
be
cunning
Все
хотят
любви,
но
не
знают
где
её
ловить
Everyone
wants
love,
but
doesn't
know
where
to
catch
it
Дефицит
коннекта
двух
половин
A
deficit
of
connection
between
two
halves
Криминальные
таланты
и
преступные
мотивы
Criminal
talents
and
motives
of
crime
Глупые
буратины
и
ушлые
мальвины
Foolish
Pinocchios
and
sly
Malvinas
Коты
Базилио
и
лисы-Алисы
Basilio
cats
and
Alice
foxes
Поле
Чудес
- совесть,
компромиссы
A
Field
of
Wonders
- conscience,
compromises
Идти
на
риск,
чтобы
было
мясо
к
рису
Taking
risks
to
have
meat
with
your
rice
Чтобы
было
масло
к
хлебу
и
бабло
на
Golden
Visa'у
To
have
butter
with
bread
and
cash
for
a
Golden
Visa
Папик
возит
кису
в
Ниццу
Sugar
daddy
takes
his
kitten
to
Nice
Папику
шестьдесят,
но
кисе
есть
во
что
влюбиться
Sugar
daddy's
sixty,
but
the
kitten
has
something
to
fall
in
love
with
У
папика-папули
десять
Daddy's
got
ten
figures
Нулик
нулик
нулик
нулик
нулик
нулик
нулик
нулик
Zero
zero
zero
zero
zero
zero
zero
zero
Жизнь
- будто
один
долгий
странный
сон
Life
- like
one
long,
strange
dream
И
в
нём
мы
крутимся
как
колесо
We
spin
within
it,
like
a
wheel
Это
нисколько
не
сладкий
туман
This
isn't
some
sweet,
hazy
fog
Это
то,
что
каждый
выбирает
сам
It's
what
each
of
us
chooses
for
ourselves
Жизнь
- будто
один
долгий
странный
сон
Life
- like
one
long,
strange
dream
И
в
нём
мы
крутимся
как
колесо
We
spin
within
it,
like
a
wheel
Это
нисколько
не
сладкий
туман
This
isn't
some
sweet,
hazy
fog
Это
то,
что
каждый
выбирает
сам
It's
what
each
of
us
chooses
for
ourselves
Слышь,
не
грусти!
Hey,
don't
be
sad!
Если
загрустил
- прими
внутрь
негрустин
If
you're
feeling
down,
take
some
anti-sadness
inside
Говорят
нету
перспектив?
They
say
there
are
no
prospects?
И
некуда
грести?
And
nowhere
to
row?
Кто-то
мягкий
пластилин
или
к
детонатору
пластид
Someone's
soft
clay
or
plastic
explosive
to
the
detonator
Золотo
блестит,
но
нет
лавэ
приобрести
Gold
glitters,
but
there's
no
cash
to
buy
it
Либер
сахарный
песок,
потрудись
вырастить
сахарный
тросник
My
dear
sugar
sand,
work
hard
to
grow
a
sugar
cane
За
бутиком
магазин,
за
мерином
лимузин
Behind
the
boutique,
a
store,
behind
the
Mercedes,
a
limousine
Красивая
жизнь
A
beautiful
life
Лучше
зверя
не
дразни
Better
not
tease
the
beast
Пою
не
по
нотам,
но
попадаю
в
них
I
sing
off-key,
but
I
hit
the
notes
В
планах
нахимичить
новый
хит
In
my
plans
to
concoct
a
new
hit
Не
бойся
для
лохов
быть
плохим
Don't
be
afraid
to
be
bad
for
the
suckers
Если
нечем
крыть,
то
клик
клак
и
крик
лагим
If
you
have
nothing
to
cover,
then
click-clack
and
shout
"Lagim!"
Дети
делят
апельсин
и
не
мал
инстинкт
Children
share
an
orange,
and
the
instinct
is
not
small
Маленький
мясник
слабость
не
простит
The
little
butcher
won't
forgive
weakness
Жизнь
- будто
бы
один
долгий
странный
сон
Life
- like
one
long,
strange
dream
Цветной
или
чёрно-белый
- каждый
смотрит
свой
Colored
or
black
and
white
- everyone
watches
their
own
Жизнь
- будто
один
долгий
странный
сон
Life
- like
one
long,
strange
dream
И
в
нём
мы
крутимся
как
колесо
We
spin
within
it,
like
a
wheel
Это
нисколько
не
сладкий
туман
This
isn't
some
sweet,
hazy
fog
Это
то,
что
каждый
выбирает
сам
It's
what
each
of
us
chooses
for
ourselves
Жизнь
- будто
один
долгий
странный
сон
Life
- like
one
long,
strange
dream
И
в
нём
мы
крутимся
как
колесо
We
spin
within
it,
like
a
wheel
Это
нисколько
не
сладкий
туман
This
isn't
some
sweet,
hazy
fog
Это
то,
что
каждый
выбирает
сам
It's
what
each
of
us
chooses
for
ourselves
Этим
утром
всё
мной
взвешено
This
morning,
everything
is
weighed
by
me
Лысый
дядя
на
джипе
давит
пешего
A
bald
guy
in
a
jeep
runs
over
a
pedestrian
И
даже
если
скорость
станет
бешеной
And
even
if
the
speed
becomes
frantic
Нет,
ты
не
должен
уступать
No,
you
shouldn't
give
in
Этим
утром
всё
мной
взвешено
This
morning,
everything
is
weighed
by
me
Лысый
дядя
на
джипе
давит
пешего
A
bald
guy
in
a
jeep
runs
over
a
pedestrian
И
даже
если
скорость
станет
бешеной
And
even
if
the
speed
becomes
frantic
Нет,
ты
не
должен
уступать
No,
you
shouldn't
give
in
Жизнь
- будто
один
долгий
странный
сон
Life
- like
one
long,
strange
dream
И
в
нём
мы
крутимся
как
колесо
We
spin
within
it,
like
a
wheel
Это
нисколько
не
сладкий
туман
This
isn't
some
sweet,
hazy
fog
Это
то,
что
каждый
выбирает
сам
It's
what
each
of
us
chooses
for
ourselves
Будто
один
долгий
странный
сон
Like
one
long,
strange
dream
И
в
нём
мы
крутимся
как
колесо
We
spin
within
it,
like
a
wheel
Это
нисколько
не
сладкий
туман
This
isn't
some
sweet,
hazy
fog
Это
то,
что
каждый
выбирает
сам
It's
what
each
of
us
chooses
for
ourselves
Будто
один
долгий
странный
сон
Like
one
long,
strange
dream
И
в
нём
мы
крутимся
как
колесо
We
spin
within
it,
like
a
wheel
Это
нисколько
не
сладкий
туман
This
isn't
some
sweet,
hazy
fog
Это
то,
что
каждый
выбирает
сам
It's
what
each
of
us
chooses
for
ourselves
Будто
один
долгий
странный
сон
Like
one
long,
strange
dream
И
в
нём
мы
крутимся
как
колесо
We
spin
within
it,
like
a
wheel
Это
нисколько
не
сладкий
туман
This
isn't
some
sweet,
hazy
fog
Это
то,
что
каждый
выбирает
сам
It's
what
each
of
us
chooses
for
ourselves
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tati
Album
Tati
date de sortie
08-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.