Tati - Реальность - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Tati - Реальность




Реальность
Realität
ты смотришь за мной, но я невидим
Du beobachtest mich, aber ich bin unsichtbar
было б мое шоу - мы б поговорили
Hätte ich meine Show, würden wir reden
сколько мне ещё раз тебе твердить тут?
Wie oft soll ich dir das noch sagen?
я курю так много, ты б просто не вывез
Ich rauche so viel, du würdest es einfach nicht aushalten
да я стою на своей площади один
Ja, ich stehe alleine auf meinem Platz
ты звонишь мне на мобилу - я вне сети
Du rufst mich auf meinem Handy an - ich bin offline
прогуляться в этом месте, я не против
An diesem Ort spazieren zu gehen, habe ich nichts dagegen
шум столичный меня манит - я на пути
Der Lärm der Hauptstadt zieht mich an - ich bin auf dem Weg
мне не важно кто против меня идет
Mir ist egal, wer gegen mich antritt
я просто их сделаю в сухую
Ich werde sie einfach trockenlegen
ты неважно выглядишь
Du siehst unwichtig aus
но вся твоя задача - показать мне кто круче
Aber deine ganze Aufgabe ist es, mir zu zeigen, wer cooler ist
ты просто для меня никто
Du bist einfach niemand für mich
я иду вперёд, включаю нитро
Ich gehe vorwärts, schalte Nitro ein
ты топишь за деньги, я за музло
Du stehst auf Geld, ich auf Musik
наше отличие тупо во всём
Unser Unterschied ist einfach in allem
наше отличие тупо во всём
Unser Unterschied ist einfach in allem
была команда - стала врагом
War ein Team - wurde zum Feind
я часто работаю как бот
Ich arbeite oft wie ein Bot
у меня есть цель, иду напролом
Ich habe ein Ziel, ich gehe direkt darauf zu
похер че там думают, я готов
Scheiß drauf, was sie denken, ich bin bereit
броук хочет со мной фит
Ein Broke will ein Feature mit mir
но в этом городе нет достойных
Aber in dieser Stadt gibt es keine Würdigen
помню ты базарил в мою сторону
Ich erinnere mich, wie du über mich geredet hast
теперь ты такой милый будто блогерша
Jetzt bist du so süß wie eine Bloggerin
заливаешь в директ мне строчки про опыт
Schickst mir Zeilen über Erfahrung in den Direktnachrichten
да, я снова вижу вас на тепловизор
Ja, ich sehe euch wieder auf der Wärmebildkamera
мне нужен только прицел и будет first blood
Ich brauche nur ein Zielfernrohr und es gibt First Blood
я определяю опов легко - на глаз
Ich erkenne Gegner leicht - mit bloßem Auge
ты пока ещё живой, но это антракт
Du bist noch am Leben, aber das ist nur eine Pause
ты не можешь со мной равняться
Du kannst dich nicht mit mir messen
я искренне говорю кто мне важен
Ich sage ehrlich, wer mir wichtig ist
делаю для себя и хочу тебе сказать
Ich mache es für mich und möchte dir sagen
чтобы ты не думал я иду до конца
Dass du nicht denken sollst, ich gehe bis zum Ende
выкупаю мудаков и за свой базар
Ich erkenne die Idioten und stehe zu meinem Wort
снова думаешь что выиграл, но ты не прав
Du denkst wieder, dass du gewonnen hast, aber du liegst falsch
я забрал все что у тебя было пацанам
Ich habe alles, was du hattest, für die Jungs genommen
ты смотришь за мной, но я невидим
Du beobachtest mich, aber ich bin unsichtbar
было б мое шоу - мы б поговорили
Hätte ich meine Show, würden wir reden
сколько мне ещё раз тебе твердить тут?
Wie oft soll ich dir das noch sagen?
я курю так много, ты б просто не вывез
Ich rauche so viel, du würdest es einfach nicht aushalten
да я стою на своей площади один
Ja, ich stehe alleine auf meinem Platz
ты звонишь мне на мобилу - я вне сети
Du rufst mich auf meinem Handy an - ich bin offline
прогуляться в этом месте, я не против
An diesem Ort spazieren zu gehen, habe ich nichts dagegen
шум столичный меня манит - я на пути
Der Lärm der Hauptstadt zieht mich an - ich bin auf dem Weg
мне не важно кто против меня идет
Mir ist egal, wer gegen mich antritt
я просто их сделаю в сухую
Ich werde sie einfach trockenlegen
ты неважно выглядишь
Du siehst unwichtig aus
но вся твоя задача - показать мне кто круче
Aber deine ganze Aufgabe ist es, mir zu zeigen, wer cooler ist
ты просто для меня никто
Du bist einfach niemand für mich
я иду вперёд, включаю нитро
Ich gehe vorwärts, schalte Nitro ein
ты топишь за деньги, я за музло
Du stehst auf Geld, ich auf Musik
наше отличие тупо во всём
Unser Unterschied ist einfach in allem





Writer(s): Tati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.