Paroles et traduction Tatiana Manaois - Do You Miss Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
lonely?
Тебе
одиноко?
Would
you
tell
me?
Ты
скажешь
мне?
Or
am
I
not
the
one
you
would
call?
Или
я
не
тот,
кому
ты
позвонишь?
Would
you
hold
me
if
I
told
you
Ты
бы
обнял
меня,
если
бы
я
сказал,
That
we
wouldn′t
be
here
for
too
long?
Что
мы
не
задержимся
здесь
надолго?
And
maybe
time's
not
on
our
side
И,
возможно,
время
не
на
нашей
стороне.
Maybe
we′re
going
nowhere
Возможно,
мы
идем
в
никуда.
But
you
never
have
to
think
twice
Но
тебе
никогда
не
нужно
думать
дважды.
If
my
love
wasn't
sure
then
Если
бы
моя
любовь
не
была
уверена
тогда
'Cause
I
don′t
wanna
fall
in
love
Потому
что
я
не
хочу
влюбляться.
If
I′m
the
only
one
who
feels
Если
я
единственный,
кто
чувствует
...
That
we
don't
have
to
feel
alone
Что
мы
не
должны
чувствовать
себя
одинокими.
Even
when
you
cannot
be
near
Даже
когда
ты
не
можешь
быть
рядом.
So
do
you
miss
me?
Так
ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me
when
I′m
gone?
Ты
скучаешь
по
мне,
когда
я
ухожу?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me
when
I'm
gone?
Ты
скучаешь
по
мне,
когда
я
ухожу?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me
when
I′m
gone?
Ты
скучаешь
по
мне,
когда
я
ухожу?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me
when
I'm
gone?
Ты
скучаешь
по
мне,
когда
я
ухожу?
Won′t
let
you
sit
me
inside
out
Я
не
позволю
тебе
вывернуть
меня
наизнанку.
'Til
I
know
you'll
never
leave
Пока
я
не
буду
знать,
что
ты
никогда
не
уйдешь.
I
wouldn′t
try
to
set
you
free
Я
бы
не
стал
пытаться
освободить
тебя.
If
I
knew
that
we
could
never
be
Если
бы
я
знал,
что
мы
никогда
не
сможем
быть
вместе
...
Baby,
if
you
say
you
need
me
now
Детка,
если
ты
скажешь,
что
я
нужна
тебе
сейчас
...
I
would
never
let
you
feel
like
I
would
leave
you
when
you′re
down
Я
бы
никогда
не
позволил
тебе
почувствовать,
что
я
брошу
тебя,
когда
ты
будешь
подавлен.
But
if
my
love
ain't
what
you
need
right
now
Но
если
моя
любовь-это
не
то,
что
тебе
сейчас
нужно
...
Baby,
let
me
know,
I′ll
let
you
go
before
we
leave
town
Детка,
дай
мне
знать,
я
отпущу
тебя,
прежде
чем
мы
уедем
из
города.
'Cause
I
don′t
wanna
fall
in
love
Потому
что
я
не
хочу
влюбляться.
If
I'm
the
only
one
who
feels
Если
я
единственный,
кто
чувствует
...
That
we
don′t
have
to
feel
alone
Что
мы
не
должны
чувствовать
себя
одинокими.
Even
when
you
cannot
be
near
Даже
когда
ты
не
можешь
быть
рядом.
So
do
you
miss
me?
Так
ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me
when
I'm
gone?
Ты
скучаешь
по
мне,
когда
я
ухожу?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me
when
I'm
gone?
Ты
скучаешь
по
мне,
когда
я
ухожу?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me
when
I′m
gone?
Ты
скучаешь
по
мне,
когда
я
ухожу?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me
when
I′m
gone?
Ты
скучаешь
по
мне,
когда
я
ухожу?
Don't
you
wanna
know,
where
they
go
away
Разве
ты
не
хочешь
знать,
куда
они
уходят?
Go
away
to
find
love?
Уйти,
чтобы
найти
любовь?
To
find
love
Чтобы
найти
любовь
Take
me
all
the
way
Возьми
меня
с
собой.
Baby,
I
would
go
Детка,
я
бы
пошел.
Don′t
you
wanna
know
Разве
ты
не
хочешь
знать,
Where
they
go
to
find
love?
куда
они
идут,
чтобы
найти
любовь?
To
find
love
Чтобы
найти
любовь
Do
you
miss
me
Ты
скучаешь
по
мне
Do
you
miss
me
when
I'm
gone?
Ты
скучаешь
по
мне,
когда
я
ухожу?
Do
you
miss
me
Ты
скучаешь
по
мне
Do
you
miss
me
Ты
скучаешь
по
мне
Do
you
miss
me
when
I′m
gone?
Ты
скучаешь
по
мне,
когда
я
ухожу?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me
when
I'm
gone?
Ты
скучаешь
по
мне,
когда
я
ухожу?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
Do
you
miss
me
when
I′m
gone?
Ты
скучаешь
по
мне,
когда
я
ухожу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.