Paroles et traduction Tatiana Manaois - Muscle Memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muscle Memory
Мышечная память
Twenty
four
years
of
this
aging
life
Двадцать
четыре
года
этой
стареющей
жизни,
I
still
forget
to
turn
off
the
lights
Я
все
еще
забываю
выключать
свет.
The
shape
of
your
nose
Форму
твоего
носа.
Don't
count
on
me
to
remember
words
Не
рассчитывай,
что
я
запомню
слова,
I'll
try
to
say
them,
then
make
it
worse
Я
попытаюсь
их
произнести,
а
потом
все
испорчу.
But
those
eyes
Но
твои
глаза
I
remember
most
Я
помню
больше
всего.
And
I
could
be
gone
for
much
longer
И
я
могу
отсутствовать
гораздо
дольше,
Than
I
would
like
to
be
Чем
мне
хотелось
бы.
But
when
I
return
it's
as
if
you
and
I
Но
когда
я
возвращаюсь,
словно
мы
с
тобой
Haven't
missed
a
beat,
no
no
Не
пропустили
ни
секунды,
нет,
нет.
And
it
all
comes
back
to
me
И
все
это
возвращается
ко
мне,
It
all
comes
back
to
me
Все
это
возвращается
ко
мне,
Like
muscle
memory
Как
мышечная
память,
Into
my
memory
В
мою
память.
I
remember
all
of
the
days
that
we
spent
Я
помню
все
дни,
что
мы
провели
вместе,
All
the
nights
we
laid
up
together
in
bed
Все
ночи,
что
мы
лежали
вместе
в
постели.
I
will
never,
ever
forget
Я
никогда,
никогда
не
забуду,
Like
muscle
memory,
don't
forget
about
me
Как
мышечная
память,
не
забывай
меня.
You
bought
me
flowers,
they
were
so
sweet
Ты
подарил
мне
цветы,
они
были
такими
милыми,
And
I
tossed
them
out
when
they
died
last
week
И
я
выбросила
их,
когда
они
завяли
на
прошлой
неделе.
But
your
love
(your
love,
your
love,
your
love)
Но
твою
любовь
(твою
любовь,
твою
любовь,
твою
любовь)
I
won't
throw
away,
no
no
(no
way,
no
way)
Я
не
выброшу,
нет,
нет
(никак
нет,
никак
нет).
And
it
don't
come
easy
for
me
to
gain
И
мне
нелегко
набрать
One
hundred
and
twelve's
what
I
always
weigh
Пятьдесят
один
килограмм
— мой
постоянный
вес.
But
your
lips,
ooh
Но
твои
губы,
ох,
I
could
kiss
them
all
day
(I
could
kiss
them
all
day)
Я
могла
бы
целовать
их
весь
день
(я
могла
бы
целовать
их
весь
день).
And
I
could
be
gone
for
much
longer
И
я
могу
отсутствовать
гораздо
дольше,
Than
I'd
really
like
to
be,
yeah
Чем
мне
на
самом
деле
хотелось
бы,
да.
But
when
I
see
your
face
it's
like
Но
когда
я
вижу
твое
лицо,
словно
Every
trace
is
engraved
in
me
(I
remember
every
trace)
Каждый
твой
след
выгравирован
во
мне
(я
помню
каждый
твой
след).
And
it
all
comes
back
to
me
(it
all
comes
back
to
me)
И
все
это
возвращается
ко
мне
(все
это
возвращается
ко
мне),
Like
muscle
memory
(into
my
memory)
Как
мышечная
память
(в
мою
память).
I
remember
all
of
the
days
that
we
spent
Я
помню
все
дни,
что
мы
провели
вместе,
All
the
nights
we
laid
up
together
in
bed
Все
ночи,
что
мы
лежали
вместе
в
постели.
I
will
never,
ever
forget
Я
никогда,
никогда
не
забуду,
Like
muscle
memory,
don't
forget
about
me
Как
мышечная
память,
не
забывай
меня.
I
remember
all
of
tones
in
your
voice
Я
помню
все
интонации
твоего
голоса,
I'm
convinced
I
never
had
much
of
a
choice
Я
убеждена,
что
у
меня
никогда
не
было
особого
выбора.
I
will
always
keep
you
with
me,
like
Я
всегда
буду
хранить
тебя
в
себе,
как
Muscle
memory,
don't
forget
about
me
Мышечную
память,
не
забывай
меня.
Don't
forget
about
me
Не
забывай
меня,
Don't
forget
about
me
Не
забывай
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.