Tatiana Parra - Inteira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tatiana Parra - Inteira




Inteira
Целиком
Nasce o sol no horizonte
Всходит солнце на горизонте,
Amplidão adiante
Впереди ширь и простор.
Lá, bem além
Там, далеко-далеко,
Vejo algo em mim a desabrochar
Вижу, как что-то во мне расцветает.
Nasce a flor lentamente
Медленно распускается цветок,
Tudo é cor radiante
Всё вокруг сияет красками.
Vou, vou voar
Я полечу, полечу,
Leve, levitar por sobre a manhã
Легко парить над этим утром.
O meu pensamento me leva até você
Мои мысли уносят меня к тебе,
E o meu desejo é o que vejo amanhecer
И мое желание это то, что я вижу на рассвете.
Pois a imensidão do alto monte
Ведь с высоты горы видно,
Essa mesma imensidão em mim
Ту же необъятность во мне.
Enfim, inteira
Наконец-то, целиком.
Outra voz, outro tempo
Другой голос, другое время,
Renasci desde dentro
Я родилась заново изнутри.
Paz, ave paz
Покой, птица покоя,
Abre o voo e vem pra pousar em mim
Раскрой крылья и приземлись на меня.
O meu pensamento me leva até você
Мои мысли уносят меня к тебе,
E o meu desejo é o que vejo amanhecer
И мое желание это то, что я вижу на рассвете.
Pois a imensidão do alto monte
Ведь с высоты горы видно,
Essa mesma imensidão em mim
Ту же необъятность во мне.
Enfim, inteira
Наконец-то, целиком.





Writer(s): Giana Viscardi, Tatiana De Souza Parra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.