Paroles et traduction Tatiana - Campanas Navideñas (Jingle Bells)
Campanas Navideñas (Jingle Bells)
Рождественские колокольчики (Jingle Bells)
El
portal
de
belen,
luce
como
el
sol.
Вертеп
Вифлеемский
сияет
как
солнце.
Y
en
la
nieve
fria
a
nacido
el
revendor.
И
на
снегу
холодном
появился
искупитель.
Luz
el
mar
una
luz,
nace
nuestro
Dios.
Светит
звезда,
рождается
наш
Бог.
Llegan
los
pastores
a
entregarle
Приходят
пастухи
вручить
Ему
Yo
tambien
le
voy,
mi
cariño
de
verdad
И
я
приду,
и
принесу
Ему
свою
любовь
A
nacido
el
niño
que
a
los
mundos
salvara
Родился
младенец,
который
спасет
мир
Y
a
los
reyes
van
con
los
bosques
a
buscar
А
цари
идут
по
лесу
искать
Un
camino
blanco
que
conduce
a
la
verdad
Белую
дорогу,
ведущую
к
истине.
Todo
es
belleza
amor,
en
la
navidad
Все
вокруг
прекрасно
и
любовно
в
Рождество,
Ya
van
floreciendo
los
caminos
de
la
paz
Уже
расцветают
дороги
мира.
El
rosal
florecio,
todo
es
un
altar
Расцвел
розарий,
все
вокруг
алтарь.
Suenan
en
el
cielo
cascabeles
de
cristal
Звенят
на
небе
хрустальные
колокольчики
Yo
tambien
le
voy,
mi
cariño
de
verdad
И
я
приду,
и
принесу
Ему
свою
любовь
A
nacido
el
niño
que
a
los
mundos
salvara
Родился
младенец,
который
спасет
мир
Y
a
los
reyes
van
con
los
bosques
a
buscar
А
цари
идут
по
лесу
искать
Un
camino
blanco
que
conduce
a
la
verdad
Белую
дорогу,
ведущую
к
истине.
Todo
es
belleza
amor,
en
la
navidad
Все
вокруг
прекрасно
и
любовно
в
Рождество,
Ya
van
floreciendo
los
caminos
de
la
paz
Уже
расцветают
дороги
мира.
Yo
tambien
cantare
И
я
буду
петь
Llena
de
emocion
С
душевным
трепетом.
Rezan
las
campanas
Молятся
колокола
Y
repiten
mi
oracion
И
повторяют
мою
молитву.
Yo
tambien
le
voy,
mi
cariño
de
verdad
И
я
приду,
и
принесу
Ему
свою
любовь
A
nacido
el
niño
que
a
los
mundos
salvara
Родился
младенец,
который
спасет
мир.
Y
a
los
reyes
van
con
los
bosques
a
buscar
А
цари
идут
по
лесу
искать
Un
camino
blanco
que
conduce
a
la
verdad
Белую
дорогу,
ведущую
к
истине.
Todo
es
belleza
amor,
en
la
navidad
Все
вокруг
прекрасно
и
любовно
в
Рождество,
Ya
van
floreciendo
los
caminos
de
la
paz
Уже
расцветают
дороги
мира.
Yo
tambien
cantare
И
я
буду
петь
Llena
de
emocion
С
душевным
трепетом.
Rezan
las
campanas
Молятся
колокола
Y
repiten
mi
oracion
И
повторяют
мою
молитву.
Todo
es
belleza
amor,
en
la
navidad
Все
вокруг
прекрасно
и
любовно
в
Рождество,
Ya
van
floreciendo
los
caminos
de
la
paz
Уже
расцветают
дороги
мира.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.