Paroles et traduction Tatiana - Campanas Navideñas (Jingle Bells)
Campanas Navideñas (Jingle Bells)
Рождественские колокола (Jingle Bells)
El
portal
de
belen,
luce
como
el
sol.
Вифлеемские
ясли
сияют,
как
солнце.
Y
en
la
nieve
fria
a
nacido
el
revendor.
И
в
холодном
снегу
родился
Искупитель.
Luz
el
mar
una
luz,
nace
nuestro
Dios.
Свет
в
море,
свет,
рождается
наш
Бог.
Llegan
los
pastores
a
entregarle
Приходят
пастухи,
чтобы
отдать
Ему
Yo
tambien
le
voy,
mi
cariño
de
verdad
Я
тоже
иду
к
Нему,
с
моей
истинной
любовью,
A
nacido
el
niño
que
a
los
mundos
salvara
Родился
младенец,
который
спасет
мир.
Y
a
los
reyes
van
con
los
bosques
a
buscar
И
идут
волхвы,
в
лесах
ищут
Un
camino
blanco
que
conduce
a
la
verdad
Белый
путь,
ведущий
к
истине.
Todo
es
belleza
amor,
en
la
navidad
Всё
– красота
и
любовь,
в
это
Рождество,
Ya
van
floreciendo
los
caminos
de
la
paz
Расцветают
пути
к
миру.
El
rosal
florecio,
todo
es
un
altar
Расцвел
розовый
куст,
всё
– алтарь,
Suenan
en
el
cielo
cascabeles
de
cristal
Звенят
в
небе
хрустальные
колокольчики.
Yo
tambien
le
voy,
mi
cariño
de
verdad
Я
тоже
иду
к
Нему,
с
моей
истинной
любовью,
A
nacido
el
niño
que
a
los
mundos
salvara
Родился
младенец,
который
спасет
мир.
Y
a
los
reyes
van
con
los
bosques
a
buscar
И
идут
волхвы,
в
лесах
ищут
Un
camino
blanco
que
conduce
a
la
verdad
Белый
путь,
ведущий
к
истине.
Todo
es
belleza
amor,
en
la
navidad
Всё
– красота
и
любовь,
в
это
Рождество,
Ya
van
floreciendo
los
caminos
de
la
paz
Расцветают
пути
к
миру.
Yo
tambien
cantare
Я
тоже
буду
петь,
Llena
de
emocion
Полная
волнения,
Rezan
las
campanas
Молятся
колокола,
Y
repiten
mi
oracion
И
повторяют
мою
молитву.
Yo
tambien
le
voy,
mi
cariño
de
verdad
Я
тоже
иду
к
Нему,
с
моей
истинной
любовью,
A
nacido
el
niño
que
a
los
mundos
salvara
Родился
младенец,
который
спасет
мир.
Y
a
los
reyes
van
con
los
bosques
a
buscar
И
идут
волхвы,
в
лесах
ищут
Un
camino
blanco
que
conduce
a
la
verdad
Белый
путь,
ведущий
к
истине.
Todo
es
belleza
amor,
en
la
navidad
Всё
– красота
и
любовь,
в
это
Рождество,
Ya
van
floreciendo
los
caminos
de
la
paz
Расцветают
пути
к
миру.
Yo
tambien
cantare
Я
тоже
буду
петь,
Llena
de
emocion
Полная
волнения,
Rezan
las
campanas
Молятся
колокола,
Y
repiten
mi
oracion
И
повторяют
мою
молитву.
Todo
es
belleza
amor,
en
la
navidad
Всё
– красота
и
любовь,
в
это
Рождество,
Ya
van
floreciendo
los
caminos
de
la
paz
Расцветают
пути
к
миру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.