Tatiana - Debo Hacerlo (Should I Do It) - traduction des paroles en russe

Debo Hacerlo (Should I Do It) - Tatianatraduction en russe




Debo Hacerlo (Should I Do It)
Должна это сделать (Should I Do It)
Lo jure cuando me hizo mal
Я клялась, когда он сделал мне больно,
No le hablaría nunca más
Что больше никогда с ним не заговорю.
Pero hoy yo le conteste
Но сегодня я ему ответила,
Lo tengo claro, quiero estar con él.
Мне все ясно, я хочу быть с ним.
Debo hacerlo sin pensar
Я должна это сделать, не раздумывая,
Debo hacerlo sin dudar
Я должна это сделать, не сомневаясь,
Es muy loco y esta bien
Это безумие, и это правильно,
Realmente quiero amarlo otra vez, otra vez...
Я действительно хочу любить его снова, снова...
Debo hacerlo sin temer
Я должна это сделать, не боясь,
Ya no hay nada que perder
Мне уже нечего терять,
Y no puedo esperar
И я не могу ждать,
Me vuelvo loca
Я схожу с ума,
Lo quiero abrazar, abrazar...
Я хочу обнять его, обнять...
Yo no cuando va a llegar
Я не знаю, когда он придет,
Se que muy lejos no estará
Знаю, что он не будет далеко,
Y quiero darle todo de mi
И я хочу отдать ему всю себя,
Cuando me llame le diré que si.
Когда он позвонит, я скажу ему "да".
Debo hacerlo sin pensar
Я должна это сделать, не раздумывая,
Debo hacerlo sin dudar
Я должна это сделать, не сомневаясь,
Es muy loco y esta bien
Это безумие, и это правильно,
Realmente quiero amarlo otra vez
Я действительно хочу любить его снова,
Debo hacerlo sin temer
Я должна это сделать, не боясь,
Ya no hay nada que perder
Мне уже нечего терять,
Y no puedo esperar
И я не могу ждать,
Me vuelvo loca
Я схожу с ума,
Lo quiero abrazar, abrazar...
Я хочу обнять его, обнять...
Estoy muy sola
Мне так одиноко,
Y él es tan bueno
А он такой хороший,
Ya olvidé mi orgullo otra vez
Я снова забыла свою гордость,
Otra vez, oh
Снова, о,
Una vez más.
Еще раз.
Debo hacerlo sin pensar
Я должна это сделать, не раздумывая,
Debo hacerlo sin dudar
Я должна это сделать, не сомневаясь,
Es muy loco y esta bien
Это безумие, и это правильно,
Realmente quiero amarlo otra vez, otra vez...
Я действительно хочу любить его снова, снова...
Debo hacerlo sin temer
Я должна это сделать, не боясь,
Ya no hay nada que perder
Мне уже нечего терять,
Y no puedo esperar
И я не могу ждать,
Me vuelvo loca
Я схожу с ума,
Lo quiero abrazar, abrazar...
Я хочу обнять его, обнять...
Debo hacerlo sin pensar
Я должна это сделать, не раздумывая,
Debo hacerlo sin dudar
Я должна это сделать, не сомневаясь,
Es muy loco y esta bien
Это безумие, и это правильно,
Realmente quiero amarlo otra vez, otra vez...
Я действительно хочу любить его снова, снова...
Debo hacerlo sin temer
Я должна это сделать, не боясь,
Ya no hay nada que perder
Мне уже нечего терять,
Y no puedo esperar
И я не могу ждать,
Me vuelvo loca
Я схожу с ума,
Lo quiero abrazar, abrazar...
Я хочу обнять его, обнять...
Debo hacerlo, debo hacerlo, debo hacerlo
Я должна это сделать, я должна это сделать, я должна это сделать
Debo hacerlo, debo hacerlo
Я должна это сделать, я должна это сделать
Debo hacerlo, debo hacerlo
Я должна это сделать, я должна это сделать
Sin dudar y sin pensar
Без сомнений и раздумий
Debo hacerlo, debo hacerlo, debo hacerlo
Я должна это сделать, я должна это сделать, я должна это сделать
Debo hacerlo, debo hacerlo
Я должна это сделать, я должна это сделать
Debo hacerlo, debo hacerlo
Я должна это сделать, я должна это сделать
Sin penar y sin dudar
Без мучений и сомнений
Debo hacerlo, debo hacerlo, debo hacerlo
Я должна это сделать, я должна это сделать, я должна это сделать
Debo hacerlo, debo hacerlo.
Я должна это сделать, я должна это сделать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.