Paroles et traduction Tatiana - La Thriller Cumbia
La Thriller Cumbia
Thrilling Cumbia
La
Thriller
Cumbia
Thrilling
Cumbia
Cuando
la
niebla
cubre
la
noche
When
fog
covers
the
night
Todos
los
monstruos
salen
en
coche
All
the
monsters
come
out
in
their
cars
Cuando
esta
todo
en
la
obscuridad
When
everything
is
in
darkness
La
thriller
cumbia
se
empieza
a
escuchar
The
thrilling
cumbia
gets
started
Cuando
el
reloj
marca
las
12
When
the
clock
strikes
12
Todo
esta
listo
para
que
gocen
Everything
is
ready
for
you
to
enjoy
Y
los
vampiros
van
a
chupar
And
the
vampires
will
go
to
suck
Hasta
el
punto
de
reventar
Even
to
the
point
of
bursting
A
la
media
noche
en
la
obscuridad
At
midnight
in
the
darkness
Todos
los
fantasmas
salen
a
bailar
All
the
ghosts
come
out
to
dance
Si
la
luna
llena
se
empieza
a
asomar
If
the
full
moon
starts
to
appear
Los
hombres
lobos
se
ponen
a
aullar
The
werewolves
will
start
to
howl
Arrastran
el
cuerpo
para
menear
They
drag
their
bodies
to
shake
Luego
muy
despacio
una
vuelta
dan
Then
slowly
do
a
turn
Bajan
y
suben
sin
descansar
They
go
down
and
up
without
resting
Y
al
salir
el
sol
se
van
a
ocultar
And
when
the
sun
comes
up,
they'll
hide
Cuando
el
reloj
marca
las
12
When
the
clock
strikes
12
Todo
esta
listo
para
que
gocen
Everything
is
ready
for
you
to
enjoy
Y
los
vampiros
van
a
chupar
And
the
vampires
will
go
to
suck
Hasta
el
punto
de
reventar
Even
to
the
point
of
bursting
Ya
la
llorona
viene
gritando
The
weeping
woman
is
already
screaming
Con
su
pareja
esta
bailando
She's
dancing
with
her
partner
Y
en
la
pista
ya
no
hay
lugar
And
there's
no
more
space
on
the
dance
floor
Los
locos
Adams
la
llenaron
ya
The
Addams
Family
has
already
filled
it
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Refugio Javier Carmona Olveda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.