Tatiana - Los Peces en el Río - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tatiana - Los Peces en el Río




Los Peces en el Río
The Fish in the River
La virgen se está peinando
The Virgin is combing her hair
Entre cortina y cortina
Between the curtain and the curtain
Sus cabellos son de oro
Her hair is of gold
Y el peine de plata fina
And the comb is of fine silver
Pero mira cómo beben los peces en el río
But see how the fish in the river drink
Pero mira cómo beben por ver al Dios nacido
But see how they drink to see the newborn God
Beben y beben, y vuelven a beber
They drink and they drink, and they drink again
Los peces en el río por ver a Dios nacer
The fish in the river to see God's birth
La Virgen lava pañales
The Virgin washes diapers
Y los tiende en el romero
And hangs them on the rosemary bush
Los pajarillos cantando
The little birds singing
Y el romero floreciendo
And the rosemary blossoming
Pero mira cómo beben los peces en el río
But see how the fish in the river drink
Pero mira cómo beben por ver al Dios nacido
But see how they drink to see the newborn God
Beben y beben, y vuelven a beber
They drink and they drink, and they drink again
Los peces en el río por ver a Dios nacer
The fish in the river to see God's birth
La virgen se está lavando
The Virgin is washing herself
Con un poco de jabón
With a little soap
Se le han picado las manos
Her hands have been pricked
Manos de mi corazón
Hands of my heart
Pero mira cómo beben los peces en el río
But see how the fish in the river drink
Pero mira cómo beben por ver al Dios nacido
But see how they drink to see the newborn God
Beben y beben, y vuelven a beber
They drink and they drink, and they drink again
Los peces en el río por ver a Dios nacer
The fish in the river to see God's birth
Pero mira cómo beben los peces en el río
But see how the fish in the river drink
Pero mira cómo beben por ver al Dios nacido
But see how they drink to see the newborn God
Beben y beben, y vuelven a beber
They drink and they drink, and they drink again
Los peces en el río por ver a Dios nacer
The fish in the river to see God's birth
Pero mira cómo beben los peces en el río
But see how the fish in the river drink
Pero mira cómo beben por ver al Dios nacido
But see how they drink to see the newborn God
Beben y beben, y vuelven a beber
They drink and they drink, and they drink again
Los peces en el río por ver a Dios nacer
The fish in the river to see God's birth
Beben y beben, y vuelven a beber
They drink and they drink, and they drink again
Los peces en el río por ver a Dios nacer
The fish in the river to see God's birth
Beben y beben, y vuelven a beber
They drink and they drink, and they drink again
Los peces en el río por ver a Dios nacer
The fish in the river to see God's birth
Beben y beben, y vuelven a beber
They drink and they drink, and they drink again
Los peces en el río por ver a Dios nacer
The fish in the river to see God's birth
Beben y beben, y vuelven a beber
They drink and they drink, and they drink again
Los peces en el río por ver a Dios nacer
The fish in the river to see God's birth





Writer(s): Peter Honerlage Jostmeier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.