Tatiana - Más Amor (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tatiana - Más Amor (En Vivo)




Más Amor (En Vivo)
Больше любви (Вживую)
El amor es la llave de todo
Любовь ключ ко всему,
De la vida el mas bello tesoro
Самый прекрасный клад жизни.
Es la luz, la alegría y la paz
Это свет, радость и мир.
Quiero mas, quiero mas, quiero mas
Хочу больше, хочу больше, хочу больше.
Nos conecta con todo lo bueno
Она соединяет нас со всем хорошим,
Nos eleva y nos lleva hasta el cielo
Возносит нас до небес.
Siempre alegre y feliz estarás
Ты всегда будешь радостным и счастливым.
Quiere mas, quiere mas, quiere mas
Хочешь больше, хочешь больше, хочешь больше.
Mas amor por favor es lo que necesitamos
Больше любви, пожалуйста, это то, что нам нужно.
Hay que dar, recibir y tratarnos como hermanos
Нужно дарить, получать и относиться друг к другу как к братьям.
Y aunque a veces pasen cosas que nos hagan dudar
И хотя иногда случаются вещи, которые заставляют нас сомневаться,
Recuerda que los buenos somos mas
Помни, что нас, хороших, больше.
Somos notas de una melodía
Мы ноты одной мелодии,
Somos luz, somos paz, somos vida
Мы свет, мы мир, мы жизнь.
Llanto, risas, dolor y alegría
Слёзы, смех, боль и радость.
Quiero mas, quiero mas, quiero mas
Хочу больше, хочу больше, хочу больше.
Mas amor por favor es lo que necesitamos
Больше любви, пожалуйста, это то, что нам нужно.
Hay que dar, recibir y tratarnos como hermanos
Нужно дарить, получать и относиться друг к другу как к братьям.
Y aunque a veces pasen cosas que nos hagan dudar
И хотя иногда случаются вещи, которые заставляют нас сомневаться,
Recuerda que los buenos somos mas
Помни, что нас, хороших, больше.
Mas amor por favor es lo que necesitamos
Больше любви, пожалуйста, это то, что нам нужно.
Hay que dar, recibir y tratarnos como hermanos
Нужно дарить, получать и относиться друг к другу как к братьям.
Y aunque a veces pasen cosas que nos hagan dudar
И хотя иногда случаются вещи, которые заставляют нас сомневаться,
Recuerda que los buenos somos mas
Помни, что нас, хороших, больше.
Solo tenemos este gran planeta
У нас есть только эта большая планета,
Su latido esta en nuestro corazón
Её сердцебиение в нашем сердце.
Nos alumbra el mismo sol
Нас освещает одно и то же солнце.
Somos frutos del amor
Мы плоды любви.
Mas amor por favor es lo que necesitamos
Больше любви, пожалуйста, это то, что нам нужно.
Hay que dar, recibir y tratarnos como hermanos
Нужно дарить, получать и относиться друг к другу как к братьям.
Y aunque a veces pasen cosas que nos hagan dudar
И хотя иногда случаются вещи, которые заставляют нас сомневаться,
Recuerda que los buenos somos mas
Помни, что нас, хороших, больше.
Mas amor por favor es lo que necesitamos
Больше любви, пожалуйста, это то, что нам нужно.
Hay que dar, recibir y tratarnos como hermanos
Нужно дарить, получать и относиться друг к другу как к братьям.
Y aunque a veces pasen cosas que nos hagan dudar
И хотя иногда случаются вещи, которые заставляют нас сомневаться,
Recuerda que los buenos somos mas
Помни, что нас, хороших, больше.
No podemos explicarlo
Мы не можем это объяснить,
Tan solo vivirlo
Только прожить.
No sientes amor
Ты не чувствуешь любовь,
Eres amor
Ты и есть любовь.
Uhhh
У-у-у.





Writer(s): Tatiana Palacios Chapa, Alberto Luis Kreimerman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.