Tatiana - Veo, Veo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tatiana - Veo, Veo




Veo, Veo
Veo, Veo
Oye bonito
Listen up pretty boy
Tengo algo que decirte hoy
I have something to tell you today
Es algo que he pensado hace tiempo
It's something I've been thinking about for a long time
Te juro que sale del corazón
I swear it comes from the heart
Esa sonrisa que tu tienes
That smile you have
Me devuelve la ilusión
It brings me back to life
Hay por dios niño lindo
Oh my god, handsome
Estoy muriendo sin tu amor
I'm dying without your love
Vuelve mi corazón te grita
My heart comes back to you screaming
Vuelve cuando te necesita
Come back when it needs you
Siempre te extraña hora tras horas
It misses you every hour of every day
Me siento tan perdida
I feel so lost
Si ya no te tengo ahora.
If I don't have you now.
Vuelve vente ya conmigo
Come back to me now
Vuelve ahora me dejaste
Come back now that you've left me
Sola, sólita y aquí bien bonita
Alone, all alone, and so pretty
Mi alma y mi corazón ahora te necesitan.
My soul and my heart need you now.
Pero recuerdo
But I remember
Esa sonrisa que me encanta cuando veo
That smile that I love when I see it
Y con el brillo de tus ojos yo me pierdo
And in the brilliance of your eyes I lose myself
Pero siento que te quiero
But I feel that I love you
Y mi corazón (noouuoh)
And my heart (nooo)
Casi falleció (noouuoh)
Almost died (nooo)
Vino una persona de otro planeta
Someone from another planet came
Y me lo revivió (noouuoh) Vuelve mi corazón te grita
And brought it back to life (nooo) My heart comes back to you screaming
Vuelve cuando te necesita
Come back when it needs you
Siempre te extraña hora tras horas
It misses you every hour of every day
Me siento tan perdida
I feel so lost
Si ya no te tengo ahora.
If I don't have you now.
Vuelve vente ya conmigo
Come back to me now
Vuelve ahora me dejaste
Come back now that you've left me
Sola, sólita y aquí bien bonita
Alone, all alone, and so pretty
Mi alma y mi corazón ahora te necesitan.
My soul and my heart need you now.
Si tu quieres yo te doy
If you want, I'll give you
Mi maneyar de florecitas
My necklace of flowers
Y todos los días cantaremos en las mañanitas
And every day we'll sing in the morning
Así te darás cuenta
That's how you'll realize
Que yo solo quiero amarte
That all I want is to love you
Y llenare todo el estadio
And I'll fill the whole stadium
De ositos de caramelos
With teddy bears and candy
Te sentaras a la brisa jugando con mi pelo
You'll sit in the breeze playing with my hair
Así te darás cuenta
That's how you'll realize
Que solo quiero amarte
That all I want is to love you
Y mi corazón (noouuoh)
And my heart (nooo)
Casi falleció (noouuoh)
Almost died (nooo)
Vino una persona de otro planeta
Someone from another planet came
Y me lo revivió (noouuoh) Oye bonito
And brought it back to life (nooo) Listen up pretty girl
Tengo algo que decirte hoy
I have something to tell you today
Es algo que he pensado hace tiempo
It's something I've been thinking about for a long time
Te juro que sale del corazón
I swear it comes from the heart
Esa sonrisa que tu tienes
That smile you have
Me devuelve la ilusión
It brings me back to life
Hay por dios niño lindo
Oh my god, handsome
Estoy muriendo sin tu amor
I'm dying without your love
Vuelve mi corazón te grita
My heart comes back to you screaming
Vuelve cuando te necesita
Come back when it needs you
Siempre te extraña hora tras horas
It misses you every hour of every day
Me siento tan perdida
I feel so lost
Si no te tengo ahora.
If I don't have you now.
Vuelve vente ya conmigo
Come back to me now
Vuelve ahora me dejaste
Come back now that you've left me
Sola, sólita y aquí bien bonita
Alone, all alone, and so pretty
Mi alma y mi corazón ahora te necesitan.
My soul and my heart need you now.





Writer(s): Rodrigo Espinosa Luis Eduardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.