Paroles et traduction Tattoo Colour feat. ชาตรี คงสุวรรณ - พรสวรรค์
หากมีใครคนนึงส่งตะเกียงลงมา
If
someone
would
send
a
lamp
down
from
the
sky,
จากดวงดาวอธิษฐานได้ตามต้องการ
From
the
stars,
one
could
make
any
wish
they
desire.
ขอได้จริงทุกอย่างหนึ่งประการแค่เท่านั้น
Truly
asking
for
anything,
only
one
thing,
though,
อยากรู้บ้างนะใครอยากจะขอพรอะไร
I’d
like
to
know
what
everyone
would
be
wishing
for.
ถ้าขอได้แล้วจะสุขอย่างนั้นจนเมื่อไหร่กัน
If
you
could
have
it,
would
you
truly
be
happy
forever?
อาจมีใครบางคนอยากจะรวยล้นฟ้า
There
may
be
some
who
may
want
immense
wealth,
อยากมีเงินมีอำนาจเหนือใครคนใด
Wanting
more
money
and
authority
than
anyone
else.
ขอให้เป็นดาราอยากเป็นดาวอยู่บนฟ้าคนต่อไป
Asking
to
become
a
star,
next
in
line
to
be
a
star
in
the
sky.
อยากรู้บ้างนะใครอยากจะขอพรอะไร
I’d
like
to
know
what
everyone
would
be
wishing
for.
ถ้าขอได้แล้วจะสุขอย่างนั้นจนเมื่อไหร่กัน
If
you
could
have
it,
would
you
truly
be
happy
forever?
หากสวรรค์บันดาลให้เราได้ทุกอย่าง
If
the
heavens
were
to
grant
us
all
the
things
we
desire,
พรสวรรค์บันดาลให้คนที่ต้องการ
Talent
is
given
to
those
who
desire
it.
อยากจะขออะไรก็บอกไป
You
can
ask
for
anything
you
wish,
หวังลมๆ
ในจิตใจ
ขอยังไงก็คงไม่มีทาง
Hoping
in
vain,
no
matter
how
you
ask,
it’s
not
possible.
อธิษฐานให้นานเท่าไหร่ก็ไม่พอ
No
matter
how
long
you
pray,
it’s
not
enough,
กี่คำขอก็คงเป็นพรที่ว่างเปล่า
Every
wish
you
make
seems
to
be
in
vain.
พรสวรรค์ที่แท้จริงคือหัวใจเรา
The
greatest
talent
is
one’s
own
heart,
กำหนดได้ทุกอย่าง
It
determines
everything.
อาจมีใครบางคน
อยากจะเจอรักแท้
There
may
be
someone
who
may
want
to
find
true
love,
แต่ในใจกลัวจะแพ้ไม่ยอมมีใคร
But
deep
inside
they
are
afraid
of
losing
and
refuse
to
let
anyone
in.
รักเขามาแสนนาน
แต่ไม่กล้าเอ่ยคำนั้นออกไป
They
have
loved
you
for
so
long,
but
they
don’t
dare
express
it.
อาจมีใครบางคนหยิบตะเกียงเอามา
There
may
be
someone
who
picks
up
this
lamp,
แต่ในใจมีปัญหาค้างคามากมาย
But
deep
inside
they
have
countless
problems.
ขอเป็นผู้วิเศษเสกเอาเองเลยได้ไหม
Can
they
ask
to
become
a
wizard
and
make
everything
better?
อยากรู้บ้างนะใครอยากจะขอพรอะไร
I’d
like
to
know
what
everyone
would
be
wishing
for.
ถ้าขอได้แล้วจะสุขอย่างนั้นจนเมื่อไหร่กัน
If
you
could
have
it,
would
you
truly
be
happy
forever?
หากสวรรค์บันดาลให้เราได้ทุกอย่าง
If
the
heavens
were
to
grant
us
all
the
things
we
desire,
พรสวรรค์บันดาลให้คนที่ต้องการ
Talent
is
given
to
those
who
desire
it.
อยากจะขออะไรก็บอกไป
You
can
ask
for
anything
you
wish,
หวังลมๆ
ในจิตใจ
ขอยังไงก็คงไม่มีทาง
Hoping
in
vain,
no
matter
how
you
ask,
it’s
not
possible.
อธิษฐานให้นานเท่าไหร่ก็ไม่พอ
No
matter
how
long
you
pray,
it’s
not
enough,
กี่คำขอก็คงเป็นพรที่ว่างเปล่า
Every
wish
you
make
seems
to
be
in
vain.
พรสวรรค์ที่แท้จริงคือหัวใจเรา
The
greatest
talent
is
one’s
own
heart,
กำหนดได้ทุกอย่าง
It
determines
everything.
อยากรู้บ้างนะใครอยากจะขอพรอะไร
I’d
like
to
know
what
everyone
would
be
wishing
for.
ถ้าขอได้แล้วจะสุขอย่างนั้นจนเมื่อไหร่กัน
If
you
could
have
it,
would
you
truly
be
happy
forever?
หากสวรรค์บันดาลให้เราได้ทุกอย่าง
If
the
heavens
were
to
grant
us
all
the
things
we
desire,
พรสวรรค์บันดาลให้คนที่ต้องการ
Talent
is
given
to
those
who
desire
it.
อยากจะขออะไรก็บอกไป
You
can
ask
for
anything
you
wish,
หวังลมๆ
ในจิตใจ
ขอยังไงก็คงไม่มีทาง
Hoping
in
vain,
no
matter
how
you
ask,
it’s
not
possible.
อธิษฐานให้นานเท่าไหร่ก็ไม่พอ
No
matter
how
long
you
pray,
it’s
not
enough,
กี่คำขอก็คงเป็นพรที่ว่างเปล่า
Every
wish
you
make
seems
to
be
in
vain.
พรสวรรค์ที่แท้จริงคือหัวใจเรา
The
greatest
talent
is
one’s
own
heart,
กำหนดได้ทุกอย่าง
It
determines
everything.
พรสวรรค์ที่แท้จริงคือหัวใจเรา
The
greatest
talent
is
one’s
own
heart,
พรสวรรค์ที่แท้จริงคือหัวใจเธอ
The
greatest
talent
is
your
heart.
พรสวรรค์คือความรักในสิ่งใด
Talent
is
to
love,
no
matter
what,
ให้สิ่งนั้นนำพาไป
ไม่ว่าอะไรที่ใจเราต้องการ
Let
that
guide
you,
no
matter
what
your
heart
desires.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruzz Pikatpairee
Album
ตรงแนวๆ
date de sortie
11-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.