Tattoo Colour feat. สกุลชาย จูฑะพล - แค่นั้นจริงๆ - traduction des paroles en allemand

แค่นั้นจริงๆ - Tattoo Colour traduction en allemand




แค่นั้นจริงๆ
Einfach nur das
ใครต่อใคร ต่างคอยเสาะหา ถ้อยคำต่าง นา
Jeder sucht nach allerlei Worten,
ร้อยเรียงให้เป็นวาจาที่สวยงาม จับใจ
um sie zu schöner, fesselnder Rede zu formen.
ใครต่อใคร ต่างคอยสะสม หน้าตาเป็นรองคารม
So viele suchen nach den passenden Worten,
ร้อยพันต่าง คำคมที่สวยงาม ไม่เหมือนใคร
tausende von schönen, einzigartigen Aphorismen.
ต่างจากฉัน ที่หาทางออก
Anders als ich, der einen Ausweg sucht,
คำ ไหนจะเป็นคำตอบ
welche Worte die Antwort sein werden.
เบื่อจะคิดให้วุ่นวาย
Müde, darüber kompliziert nachzudenken.
คำแบบไหนจะสำคัญเรื่องของมัน ฉันไม่สน
Welche Worte wichtig sind, ist mir egal, das kümmert mich nicht.
เพราะแต่ละคำที่พูดมา
Denn jedes Wort, das gesagt wird,
ออกจากปากและสายตาช่วงเวลาที่อ่อนไหว
kommt aus meinem Mund und meinen Augen in verletzlichen Momenten.
มันอาจจะเป็นคำซ้ำ แต่ก็จริงใจทุกคำ
Es mögen wiederholte Worte sein, aber jedes Wort ist aufrichtig.
ลมหายใจฉันให้เธอไว้
Meinen Atem gebe ich dir.
แต่ละคำที่ชัดเจน ออกจากปากของฉันเอง
Jedes klare Wort, das aus meinem eigenen Mund kommt,
มีให้เธอจนหมดใจ นั่นก็คือคำว่ารัก
habe ich von ganzem Herzen für dich, das ist das Wort 'Liebe'.
ฉันรักเธอเท่านั้นจริง แค่นั้นจริง
Ich liebe nur dich, wirklich, einfach nur das, wirklich.
ใครต่อใคร จะเป็นแบบไหน ใช้คำเก่งกาจยังไง
Wer auch immer sie sind, wie auch immer sie sind, wie geschickt sie Worte benutzen,
ฉันมีคำหนึ่งในใจที่สวยงาม ให้เธอไป
ich habe ein schönes Wort in meinem Herzen, das ich dir gebe.
นั่นคือฉัน ที่หาทางออก
Das bin ich, der einen Ausweg sucht,
คำ ไหนจะเป็นคำตอบ
welche Worte die Antwort sein werden.
เบื่อจะคิดให้วุ่นวาย
Müde, darüber kompliziert nachzudenken.
คำแบบไหนจะสำคัญเรื่องของมัน ฉันไม่สน
Welche Worte wichtig sind, ist mir egal, das kümmert mich nicht.
เพราะแต่ละคำที่พูดมา
Denn jedes Wort, das gesagt wird,
ออกจากปากและสายตาช่วงเวลาที่อ่อนไหว
kommt aus meinem Mund und meinen Augen in verletzlichen Momenten.
มันอาจจะเป็นคำซ้ำ แต่ก็จริงใจทุกคำ
Es mögen wiederholte Worte sein, aber jedes Wort ist aufrichtig.
ลมหายใจฉันให้เธอไว้
Meinen Atem gebe ich dir.
แต่ละคำที่ชัดเจน ออกจากปากของฉันเอง
Jedes klare Wort, das aus meinem eigenen Mund kommt,
มีให้เธอจนหมดใจ นั่นก็คือคำว่ารัก
habe ich von ganzem Herzen für dich, das ist das Wort 'Liebe'.
ฉันรักเธอเท่านั้นจริง แค่นั้นจริง
Ich liebe nur dich, wirklich, einfach nur das, wirklich.
เพราะแต่ละคำที่พูดมา
Denn jedes Wort, das gesagt wird,
ออกจากปากและสายตาช่วงเวลาที่อ่อนไหว
kommt aus meinem Mund und meinen Augen in verletzlichen Momenten.
มันอาจจะเป็นคำซ้ำ แต่ก็จริงใจทุกคำ
Es mögen wiederholte Worte sein, aber jedes Wort ist aufrichtig.
ลมหายใจฉันให้เธอไว้
Meinen Atem gebe ich dir.
แต่ละคำที่ชัดเจน ออกจากปากของฉันเอง
Jedes klare Wort, das aus meinem eigenen Mund kommt,
มีให้เธอจนหมดใจ นั่นก็คือคำว่ารัก
habe ich von ganzem Herzen für dich, das ist das Wort 'Liebe'.
ฉันรักเธอเท่านั้นจริง แค่นั้นจริง
Ich liebe nur dich, wirklich, einfach nur das, wirklich.





Writer(s): Ruzz Pikatpairee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.