Tattoo Colour - Hurt Me Again - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tattoo Colour - Hurt Me Again




Hurt Me Again
Hurt Me Again
เจ็บสักกี่ครั้ง ก็ไม่จำ เจ็บอยู่อย่างนั้น ทรมาณ
It hurts more just to learnHurts like that, I'm in pain
มันตอกและย้ำเกินกว่า ที่ใครเข้าใจ
It stings and comes back to meMore than anyone can understand
แต่เจ็บสักกี่ครั้ง ก็จะยอม ไม่ว่าจะร้องอีกสักเท่าไหร่
But no matter how much it hurts, I'll be willingNo matter how much I cry again
จะเจ็บและทนรับไว้ เพียงคนเดียว
I'll take the pain and keep going for youAll alone
ฉันเจ็บไม่จำ เวลาจะทำจะคิดอะไรก็เหมือนโดนทำร้าย เรื่อยมา
I don't learn from the painWhenever you do anything, it feels like I'm being hurt repeatedly
ก็พอเข้าใจ ก็ยอมจะแลกจะมีน้ำตาก็ไม่มีปัญหา
I understand, I'm willing to tradeIt's okay if I have to shed tears
อยากเป็นนกก็ต้องบิน ถ้าไม่บินก็ไม่ได้ไป
If you want to be a bird, you have to flyIf you don't fly, you can't get anywhere
อยากจะรักก็ต้องลอง เธอไม่มองก็ไม่เป็นไร
If you want to love, you have to tryIt's okay if you don't look
ชินแล้ว ไม่เคยบ่น และจะทนเอาไว้
I'm used to it, I never complainAnd I'll keep enduring it
เจ็บสักกี่ครั้ง ก็ไม่จำ เจ็บอยู่อย่างนั้น ทรมาณ
It hurts more just to learnHurts like that, I'm in pain
มันตอกและย้ำเกินกว่า ที่ใครเข้าใจ
It stings and comes back to meMore than anyone can understand
แต่เจ็บสักกี่ครั้ง ก็จะยอม ไม่ว่าจะร้องอีกสักเท่าไหร่
But no matter how much it hurts, I'll be willingNo matter how much I cry again
จะเจ็บและทนรับไว้ เพียงคนเดียว
I'll take the pain and keep going for youAll alone
บางคนก็งง ทำไมฉันล้มลงตรงที่เดิม
Some people wonderWhy do I fall down at the same place again?
แล้วยังจะย้อนมาใหม่
And then come back to you again
ในมือของเธอยังมีมีดเล่มเดิม และพร้อมที่จะใช้
You still have the same knife in your handReady to use
อยากจะซัดเอาให้แรง เธอไม่แคร์ก็ไม่เป็นไร
I want to hit you hardIt's okay if you don't care
อยากจะจริงเอาให้ตาย ไม่ต้องอายฉันไม่เป็นไร
I want to hurt myself to deathDon't feel ashamed, I don't care
ชินแล้ว ไม่เคยบ่น และจะทนเอาไว้
I'm used to it, I never complainAnd I'll keep enduring it
เหมือนนิยายจะจบตอน ทำให้เราไม่อยากนอน
It's like the end of a novelIt makes us not want to sleep
ต้องฝืนมาดู ต้องลุกขึ้นมา
We have to force ourselves to watchWe have to stand up
แม้เรื่องราวจะผิดหวัง ฉันก็ยังจะอ่านมัน อย่างนั้นทุกเวลา
Even though the story is disappointingI'll still read itEverytime
จะทำร้ายเท่าไหร่ฉันพร้อมจะอยู่ ให้เธอรู้ว่าใจฉันมีคุณค่า
No matter how much you hurt me, I'm willing to stayLet you know that my heart is precious
หวังสักวัน เพียงสักวัน เธอจะรัก รักกัน
Hoping for one dayJust one dayYou'll love meWe'll love each other
เจ็บสักกี่ครั้ง ก็ไม่จำ เจ็บอยู่อย่างนั้น ทรมาณ
It hurts more just to learnHurts like that, I'm in pain
มันตอกและย้ำเกินกว่า ที่ใครเข้าใจ
It stings and comes back to meMore than anyone can understand
และต่อให้เจ็บอีกครั้ง ก็จะยอม ไม่ว่าจะร้องอีกสักเท่าไหร่
And even if it hurts again, I'll be willingNo matter how much I cry again
จะเจ็บและทนรับไว้ เพียงคนเดียว
I'll take the pain and keep going for youAll alone
แค่เพียงคนเดียว เจ็บสักกี่ครั้ง เจ็บสักกี่ครั้ง
Just for meIt hurts more just to learnIt hurts more just to learn
ไม่ว่าจะร้องอีกสักเท่าไหร่
No matter how much I cry again
จะเจ็บและทนรับไว้ เพียงคนเดียว
I'll take the pain and keep going for youAll alone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.