Paroles et traduction Tattoo Colour - No.1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เพราะอะไร
เพราะอะไร
ฉัน
ใจลอยอย่างนี้ทั้งวัน
Why,
oh
why,
am
I
so
absent-minded
all
day
long?
เหมือนว่าลอย
ค้าง
อยู่กลางทะเล
It's
as
if
I'm
floating
in
the
middle
of
the
ocean,
แม้จะนอน
แม้จะกอดหมอน
ฟังเพลงเพราะๆ
ทั้งคืน
Even
though
I'm
lying
down,
hugging
my
pillow,
and
listening
to
beautiful
music
all
night.
ข่มตานอนลงไปฝืนใจ
ยังไง
ก็ตื่น
I
try
to
force
myself
to
fall
asleep,
but
I
always
wake
up.
เพราะเธอหรือเปล่า
Is
it
because
of
you?
No.1
ตั้งแต่เธอนั้น
ยิ้มให้กับฉันเมื่อวาน
No.
1,
ever
since
you
smiled
at
me
yesterday,
No.2
รู้สึกดีเหลือเกิน
No.
2,
I
feel
so
good,
No.3
ใจเย็นๆ
นะ
ใครมีปัญหา
no
no
No.
3,
Take
it
easy.
Who
has
problems?
No,
no.
ด่ามาเลยจะแรงเท่าไร
ฉันก็ไม่โกรธ
You
can
go
ahead
and
yell
at
me
as
much
as
you
want,
because
I
won't
be
mad.
เพราะเธอหรือเปล่า
Is
it
because
of
you?
อาจจะเป็นเพราะดาวบนฟ้า
(ที่ทำให้ฉันยิ้มได้)
Maybe
it's
because
of
the
stars
in
the
sky
(that
make
me
smile).
อาจจะเป็นสายลมอ่อนไหว
(ที่มากระทบหัวใจ)
Maybe
it's
because
of
the
gentle
breeze
(that
touches
my
heart).
อาจจะมีร้อยพันเหตุผล
ก็ไม่รู้ว่าเพราะอะไร
ที่ใจฉันช่างอิ่มเหลือเกิน
Maybe
there
are
a
hundred
thousand
reasons.
I
don't
know
why
my
heart
is
so
full.
เพราะเธอหรือเปล่า
Is
it
because
of
you?
แม้อยู่ไกล
ขอแค่ได้พบ
เจอเธอทุกๆ
เช้าเย็น
Even
though
we're
far
apart,
I
just
want
to
see
you
every
morning
and
evening.
เห็นที่รัก
เหมือนได้พักสายตา
Seeing
my
love
is
like
resting
my
eyes.
ฟ้าจะมัว
โลกจะหม่นหมอง
อารมณ์จะสีเทาๆ
The
sky
will
be
dark,
the
world
will
be
gloomy,
and
my
mood
will
be
gray.
เจ็บแค่ไหน
ลำบากเท่าไร
ฉันก็ไม่เศร้า
No
matter
how
much
it
hurts,
no
matter
how
hard
it
is,
I
won't
be
sad.
เพราะเธอหรือเปล่า
Is
it
because
of
you?
อาจจะเป็นเพราะดาวบนฟ้า
(ที่ทำให้ฉันยิ้มได้)
Maybe
it's
because
of
the
stars
in
the
sky
(that
make
me
smile).
อาจจะเป็นสายลมอ่อนไหว
(ที่มากระทบหัวใจ)
Maybe
it's
because
of
the
gentle
breeze
(that
touches
my
heart).
อาจจะมีร้อยพันเหตุผล
ก็ไม่รู้ว่าเพราะอะไร
ที่ใจฉันช่างอิ่มเหลือเกิน
Maybe
there
are
a
hundred
thousand
reasons.
I
don't
know
why
my
heart
is
so
full.
เพราะเธอหรือเปล่า
Is
it
because
of
you?
อู้
วันที่ยาวนานยิ่งทำให้หวั่นไหว
Every
long
day
makes
me
nervous.
อู้
ใจของฉัน
พอง
ล่องลอยและลอยไป
My
heart
is
swelling,
drifting,
and
floating
away.
อู้
ลอยข้ามท้องฟ้า
ถึงดาวที่ห่างไกล
อย่างที่ฉันไม่เคยพบเจอเลยที่ไหน
It
floats
across
the
sky
to
a
distant
star,
a
place
I've
never
seen
before.
อาจจะเป็นเพราะดาวบนฟ้า
(ที่ทำให้ฉันยิ้มได้)
Maybe
it's
because
of
the
stars
in
the
sky
(that
make
me
smile).
อาจจะเป็นสายลมอ่อนไหว
(ที่มากระทบหัวใจ)
Maybe
it's
because
of
the
gentle
breeze
(that
touches
my
heart).
อาจจะมีร้อยพันเหตุผล
ก็ไม่รู้ว่าเพราะอะไร
ที่ใจฉันช่างอิ่มเหลือเกิน
Maybe
there
are
a
hundred
thousand
reasons.
I
don't
know
why
my
heart
is
so
full.
เพราะเธอหรือเปล่า
Is
it
because
of
you?
ลา
ลัน
ลา...
(ที่ทำให้ฉันยิ้มได้)
La
la
la...
(that
make
me
smile)
ลา
ลัน
ลา...
(ที่ทำให้เป็นแบบนี้)
La
la
la...
(that
make
me
this
way)
ลา
ลัน
ลา
...
(ก็ไม่รู้ว่าเพราะอะไร)
La
la
la...
(I
don't
know
why)
ที่ใจฉัน
ช่างอิ่มเหลือเกิน
My
heart
is
so
full.
เพราะเธอหรือเปล่า
Is
it
because
of
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): จารุลักษณ์ ชยะกุล, รัฐ พิฆาตไพรี
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.