Tattoo Colour - คืนนี้สบาย - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tattoo Colour - คืนนี้สบาย




คืนนี้สบาย
Tonight is Safe
ดึก ดื่น ทำไมมายืนอยู่คนเดียว
It's late at night, and why are you standing here alone?
ไม่รู้หรือว่ามันเปลี่ยวและน่ากลัว
Don't you know it's dangerous and scary?
ดึก ดื่น ทำไมมายืนอยู่ลำพัง
It's late at night, and why are you standing here alone?
ตรงนี้ที่แสงของไฟสลัว
Here, where the lights are dim.
ฉันได้ยินข่าวว่าจะมีคนร้ายท่าทางดูดี
I heard that there is a gang with malicious intent
ผ่านไปมาเมื่อยามราตรีเธอระวังเอาไว้
They go around at night, and you should be careful
ที่ได้ยินมามันจะออกมามองหาคนเดียวดาย
I heard they like to find people who are alone
อยู่คนเดียวนั้นอันตรายเธอจะทำอย่างไร
Being alone is dangerous, what will you do?
งั้นไปด้วยกันมั้ย ให้ฉันมารับไปส่ง
So, why don't you let me take you home?
งั้นไปด้วยกันมั้ย เพราะค่ำคืนอันตราย
So, why don't we go together, because it's dangerous at night
งั้นไปด้วยกันนะ ฉันจะพาผ่านความเหงา ความเดียวดาย
So, let's go together, I'll take you through the loneliness and solitude
ให้ฉันดูแลเธอ ไม่ต้องกลัวอะไร
Let me take care of you, you have nothing to fear
ดึก ดื่น นี่เธอออกมากับใครหนอ
It's late at night, and who did you come out with?
ปล่อยให้รอไว้ได้ยังไง มีใครดูแลรึเปล่า
How could they leave you waiting like this? Is someone taking care of you?
ดึก ดื่น เธอคงไม่ยืนอยู่จนเช้า
It's late at night, and you can't stay here all night
หากเธอเหงาฉันก็จะรออย่างนี้
If you're lonely, I'll wait here with you
ฉันได้ยินข่าวว่าจะมีคนร้ายท่าทางเกเร
I heard that there is a gang with malicious intent and rude
อาจจะเมาแล้วเดินโซเซเธอระวังเอาไว้
They might be drunk and staggering, you should be careful
ที่ได้ยินมามันจะออกมาคุยท่าทางโวยวาย
I heard they like to talk and make a lot of noise
อยู่คนเดียวนั้นอันตรายเธอจะทำอย่างไร
Being alone is dangerous, what will you do?
งั้นไปด้วยกันมั้ย ให้ฉันมารับไปส่ง
So, why don't you let me take you home?
งั้นไปด้วยกันมั้ย เพราะค่ำคืนอันตราย
So, why don't we go together, because it's dangerous at night
งั้นไปด้วยกันนะ ฉันจะพาผ่านความเหงา ความเดียวดาย
So, let's go together, I'll take you through the loneliness and solitude
ให้ฉันดูแลเธอ ไม่ต้องกลัวอะไร
Let me take care of you, you have nothing to fear
ทั้งหมดทราบ เพิ่งฟังข่าวเมื่อเช้านี้เอง
I know about it, I just heard it on the news this morning.
เขาบอกมีคนร้ายจะรวมกลุ่มออกลาดตระเวน
They said that there is a gang that is planning an attack.
ระวังตัว มันน่ากลัว นะสาวสวย
Be careful, it's scary, beautiful lady.
เธอใส่ dress ตัวเล็ก หุ่น sex ระวังจะเคล็ดนะสาวหมวย
You're wearing a little dress, you're so sexy, be careful not to get hurt, little lady.
จะสาว office หรือนักศึกษามาเป็นคณะ
Are you an office worker or a student? You're in a group.
พวกพี่มากันทั้งวง ไปส่งให้ครบทุกคนได้สบายละ
We're in a band, we can take you all home.
มันไส้พวกคนรวย อย่าเข้าไปใกล้
They're rich, don't go near them.
ตบปากมันสักทีเดี๋ยวคืนนี้พี่มีรางวัลให้
Slap them in the face, I'll give you a prize tonight.
โปรดระวังอย่าให้มันหลอกง่าย
Be careful not to let them fool you.
สัญญาว่ากลับด้วยกันนะ รับรองว่ามีแต่ได้กับได้
Promise me you'll come back with me, I promise you'll have a good time.
ฉันได้ยินข่าวว่าจะมีคนร้ายท่าทางเกเร
I heard that there is a gang with malicious intent and rude
อาจจะเมาแล้วเดินโซเซเธอระวังเอาไว้
They might be drunk and staggering, you should be careful
ที่ได้ยินมามันจะออกมาคุยท่าทางโวยวาย
I heard they like to talk and make a lot of noise
อยู่คนเดียวนั้นอันตรายเธอจะทำอย่างไร
Being alone is dangerous, what will you do?
งั้นไปด้วยกันมั้ย ให้ฉันมารับไปส่ง
So, why don't you let me take you home?
งั้นไปด้วยกันมั้ย เพราะค่ำคืนอันตราย
So, why don't we go together, because it's dangerous at night
งั้นไปด้วยกันนะ ฉันจะพาผ่านความเหงา ความเดียวดาย
So, let's go together, I'll take you through the loneliness and solitude
ให้ฉันดูแลเธอ ไม่ต้องกลัวอะไร
Let me take care of you, you have nothing to fear
งั้นไปด้วยกันมั้ย ให้ฉันมารับไปส่ง
So, why don't you let me take you home?
งั้นไปด้วยกันมั้ย เพราะค่ำคืนอันตราย
So, why don't we go together, because it's dangerous at night
งั้นไปด้วยกันนะ ฉันรับรองว่าคืนนี้จะสบาย
So, let's go together, I promise you'll have a good night tonight
ให้ฉันดูแลเธอ ไม่ต้องกลัวอะไร
Let me take care of you, you have nothing to fear





Writer(s): Ruzz Pikatpairee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.