Tattoo Colour - ฝากที - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tattoo Colour - ฝากที




ฝากที
Farthee
เห็นเธอมา
Saw you with
กับเขาพอดี
him just fine
ในคืนนี้
On this night
อยู่ไม่ไกล
Not far away
มันยิ้มให้เธอ
He smiled at you
แค่ทักแค่ทาย
Just said hi
นิดหน่อย
Briefly
คนเคยรู้ใจ
Former lover
นั่งฟังเพลง
Sitting listening to a song
ที่ร้องบรรเลง
That they were playing
เกี่ยวกับรัก
About love
ที่เสียใจ
That was so sad
นั่งเพลินเพลิน
Sitting enjoying myself
แล้วเธอเดินมา
Then you came over
พูดคุย
To talk
สบายหรือไร
Are you ok?
ขอบคุณที่เข้ามาทัก
Thanks for saying hello
ฉันเห็นเขาอยู่ตรงนั้น
I saw him right over there
สายตาที่มองอย่างนั้นเหมือนไม่พอใจ
The look in his eyes like that was not ok
ที่เห็นเธออยู่กับฉัน
Seeing you with me
ที่นั่งกันอยู่ตรงนี้
Sitting here together
ฉันว่าบางที
I think maybe
เขาอาจจะคิดไปไกล
He might be thinking the worst
ฝากไปบอกเขาที
Please tell him for me
ว่าไม่มีเราต่อไป
That there's no more us
รู้ตัวดีและเข้าใจ
I know and understand
ฉันมันเป็นอะไรไม่ใช่ใครที่เธอรักอยู่
That I'm nothing to you, not who you love
ฉันก็รู้ต้องเดินคนเดียวจากนี้ไป
I know I have to walk away alone from here
ฝากไปบอกเขาเลย
Please tell him for sure
ว่าไม่เคยมีติดใจ
That I don't care anymore
รู้ว่ารักกันเท่าไหร่
I know how much you love each other
ฉันต้องทำยังไง
What am I supposed to do?
เย็นไว้
Be chill
ฉันรู้ดี
I know well
ถ้าเธอเลือกที่จะไป
If you choose to leave
จะวันไหนยังไง
Whenever and however
เราจบกันแล้ว
We're finished
รักกันดี
Love each other well
เห็นซึ้งกันดี
Be kind to each other
คนคนนี้
This person
คงมั่นใจ
Must be confident
อย่าพูดกันนาน
Don't talk too long
กลัวว่าเขารำคาญ
I'm afraid he'll get annoyed
ไม่อยากให้ใครเสียใจ
I don't want anyone to be sad
ขอบคุณที่เข้ามาทัก
Thanks for saying hello
ฉันเห็นเขาอยู่ตรงนั้น
I saw him right over there
สายตาที่มองอย่างนั้นเหมือนไม่พอใจ
The look in his eyes like that was not ok
ที่เห็นเธออยู่กับฉัน
Seeing you with me
ที่นั่งกันอยู่ตรงนี้
Sitting here together
ฉันว่าบางที
I think maybe
เขาอาจจะคิดไปไกล
He might be thinking the worst
ฝากไปบอกเขาที
Please tell him for me
ว่าไม่มีเราต่อไป
That there's no more us
รู้ตัวดีและเข้าใจ
I know and understand
ฉันมันเป็นอะไรไม่ใช่ใครที่เธอรักอยู่
That I'm nothing to you, not who you love
ฉันก็รู้ต้องเดินคนเดียวจากนี้ไป
I know I have to walk away alone from here
ฝากไปบอกเขาเลย
Please tell him for sure
ว่าไม่เคยมีติดใจ
That I don't care anymore
รู้ว่ารักกันเท่าไหร่
I know how much you love each other
ฉันต้องทำยังไง
What am I supposed to do?
เย็นไว้
Be chill
ฉันรู้ดี
I know well
ถ้าเธอเลือกที่จะไป
If you choose to leave
จะวันไหนยังไง
Whenever and however
เราจบกันแล้ว
We're finished
ฝากไปบอกเขาที
Please tell him for me
ว่าไม่มีเราต่อไป
That there's no more us
รู้ตัวดีและเข้าใจ
I know and understand
ฉันมันเป็นอะไรไม่ใช่ใครที่เธอรักอยู่
That I'm nothing to you, not who you love
ฉันก็รู้ต้องเดินคนเดียวจากนี้ไป
I know I have to walk away alone from here
ฝากไปบอกเขาเลย
Please tell him for sure
ว่าไม่เคยมีติดใจ
That I don't care anymore
รู้ว่ารักกันเท่าไหร่
I know how much you love each other
ฉันต้องทำยังไง
What am I supposed to do?
เย็นไว้
Be chill
ฉันรู้ดี
I know well
ถ้าเธอเลือกที่จะไป
If you choose to leave
จะวันไหนยังไง
Whenever and however
เราจบกันแล้ว
We're finished
วันเวลาที่ผ่านไปช้าช้า
The days that pass go slow
ช่วยทำให้ลืมเรื่องที่แล้วมา
Help me forget about the past
ลืมความรักเจ็บช้ำครั้งก่อน
Forget about the love I lost before
สุดท้ายคงต้องยอม
In the end, I have to accept it
และฉันพร้อมจะเดินคนเดียวจากนี้ไป
And I'm ready to walk away alone from here
ฝากไปบอกเขาที
Please tell him for me
วันเวลาที่ผ่านไปครั้งนั้น
The days that passed before
ก็คงต้องเก็บเป็นแค่ฝันไป
I guess it was just a dream
ในวันนี้เธอพบคนใหม่
Today you found someone new
ฉันต้องยอมเข้าใจ
I have to understand
เมื่อเธอเลือกที่จะไป
When you choose to leave
จะวันไหนยังไง
Whenever and however
เราจบกันแล้ว
We're finished






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.