Tattoo Colour - หัวใจบ้าบิ่น (เพลงประกอบละคร "Carabao The Series / คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tattoo Colour - หัวใจบ้าบิ่น (เพลงประกอบละคร "Carabao The Series / คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์")




หัวใจบ้าบิ่น (เพลงประกอบละคร "Carabao The Series / คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์")
Heartless Reckless (Carabao The Series Title Song)
ใจดวงนี้มันบอบมันช้ำถูกจองจำที่เธอ
This heart of mine is battered and bruised, reserved for you
ในความเหงาที่เจอะที่เจอมันลุมสุมทรมาน
In the loneliness I've encountered, it torments me mercilessly
แต่ละคืน ในแต่ละวันเฝ้าฝันเพ้อเปล่าเปลี่ยว
Every night, every day, I dream in vain, consumed by desolation
มีบ้างไหมแค่เพียงนิดเดียวเศษเสี้ยวแห่งความเห็นใจ
Is there even a tiny shred of compassion, a glimmer of empathy?
ไม่อยากให้ใครสมน้ำหน้า ว่าเป็นคนไม่มีน้ำยา
I don't want anyone to gloat over me, to call me a worthless soul
ไม่อยากให้ใครเขาดูถูก เยี่ยงสุนัขแหงนมองเครื่องบิน
I don't want anyone to scorn me, like a dog looking up at an airplane
สิ่งที่ฉันควรจะบอก ว่าไอ้คนหัวใจบ้าบิ่น
What I should tell you, oh reckless heart,
อยากให้เธอเพียงได้ยิน ฉันรักเธอ
I just want you to hear, I love you
เพียงความหวังลมๆแล้งๆก็ยังทำแกล้งว่ามีชัย
With only a fleeting, futile hope, I pretend to have a victory
ใช่ว่าฉันไม่มีที่ไป จะไปเมื่อถึงเวลา
It's not like I have nowhere else to go, I'll leave when the time is right
หากเขาถามว่านั่นเป็นใครบอกไปบุคคลที่สาม
If he asks who that was, tell him a third party
แต่มีรักสวยสดงดงามจดจำความฝันนิรันดร
But with a love so beautiful and splendid, I'll hold onto this dream forever
ไม่อยากให้ใครสมน้ำหน้า ว่าเป็นคนไม่มีน้ำยา
I don't want anyone to gloat over me, to call me a worthless soul
ไม่อยากให้ใครเขาดูถูก เยี่ยงสุนัขแหงนมองเครื่องบิน
I don't want anyone to scorn me, like a dog looking up at an airplane
สิ่งที่ฉันควรจะบอก ว่าไอ้คนหัวใจบ้าบิ่น
What I should tell you, oh reckless heart,
อยากให้เธอเพียงได้ยิน...
I just want you to hear...
เพียงได้ยิน ว่าฉันรักเธอ ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ
Just hear, that I love you, I love you, I love you
สิ่งที่ฉันควรจะบอก ว่าไอ้คนหัวใจบ้าบิ่น
What I should tell you, oh reckless heart,
อยากให้เธอเพียงได้ยิน... ฉันรักเธอ
I just want you to hear... I love you





Writer(s): Yuenyong Opakul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.