Paroles et traduction Tattoo Colour - แล้วแต่
สวยจังเลย
ดารามากมายที่คนแอบมอง
You're
so
pretty,
like
a
celebrity
that
everyone
adores
แต่ฉันก็ยังไม่เคยอยากลอง
จีบได้รึเปล่า
But
I've
never
wanted
to
try,
can
I
ask
you
out?
เพลงบางเพลง
ที่คนให้ใจซะจนโด่งดัง
Some
songs,
people
love
them
so
much
they
become
famous
แต่ฉันก็ยังไม่เคยอยากฟัง
ว่าเพราะรึเปล่าไม่รู้
But
I've
never
wanted
to
listen,
I
don't
even
know
if
they're
good
แล้วแต่ว่าในใจของคน
มองที่ตรงไหน
It's
up
to
you,
what
you
see
in
your
heart
เกิดมาไม่เหมือนกัน
แต่สิ่งเดียวที่สำคัญกว่านั้น
ก็คือ
We're
all
different,
but
there's
one
thing
that
matters
more
หัวใจ
ต่างคนคิดไปได้หลายอย่าง
Our
hearts,
we
all
think
about
things
differently
เรื่องเดียว
เจอะคนล้านคนก็ล้านอย่าง
Same
story,
millions
of
people,
millions
of
opinions
จะถูกหรือผิด
อย่าคิดมากมาย
Don't
worry
about
what's
right
or
wrong
ทุกอย่างเหมือนกันคงซ้ำเกินไป
If
everything
is
the
same,
it's
too
repetitive
ต้องมีบางสิ่งต่างกัน
เหมือนโลกมีเธอกับฉัน
There
must
be
something
different,
like
me
and
you
in
the
world
ร้านกาแฟ
อยู่ในห้างดังทุกคนอยากกิน
Coffee
shops,
popular
in
every
mall
แต่ฉันก็ยังไม่เคยอยากชิม
กลิ่นหอมรึเปล่า
But
I've
never
wanted
to
taste
them,
are
they
really
that
good?
ของรางวัล
จะเป็นของขวัญวันวาเลนไทน์
A
gift,
a
Valentine's
Day
present
แต่ฉันก็ยังไม่เคยใส่ใจ
อยากได้รึเปล่าไม่รู้
But
I've
never
cared,
do
I
want
it?
แล้วแต่ว่าในใจของคน
มองที่ตรงไหน
It's
up
to
you,
what
you
see
in
your
heart
เกิดมาไม่เหมือนกัน
แต่สิ่งเดียวที่สำคัญกว่านั้น
ก็คือ
We're
all
different,
but
there's
one
thing
that
matters
more
หัวใจ
ต่างคนคิดไปได้หลายอย่าง
Our
hearts,
we
all
think
about
things
differently
เรื่องเดียว
เจอะคนล้านคนก็ล้านอย่าง
Same
story,
millions
of
people,
millions
of
opinions
จะถูกหรือผิด
อย่าคิดมากมาย
Don't
worry
about
what's
right
or
wrong
ทุกอย่างเหมือนกันคงซ้ำเกินไป
If
everything
is
the
same,
it's
too
repetitive
ต้องมีบางสิ่งต่างกัน
เหมือนโลกมีเธอกับฉัน
There
must
be
something
different,
like
me
and
you
in
the
world
หัวใจ
ต่างคนคิดไปได้หลายอย่าง
Our
hearts,
we
all
think
about
things
differently
เรื่องเดียว
เจอะคนล้านคนก็ล้านอย่าง
Same
story,
millions
of
people,
millions
of
opinions
จะถูกหรือผิด
อย่าคิดมากมาย
Don't
worry
about
what's
right
or
wrong
ทุกอย่างเหมือนกันคงซ้ำเกินไป
If
everything
is
the
same,
it's
too
repetitive
ต้องมีบางสิ่งต่างกัน
เหมือนโลกมีเธอกับฉัน
There
must
be
something
different,
like
me
and
you
in
the
world
ของเดิมๆ
ถ้าเราเพิ่มเติมให้ดูต่างกัน
Something
that
we
can
add,
make
it
special
สุดท้ายได้เรียนรู้ความผูกพัน
So
that
in
the
end
we'll
appreciate
the
connection
เมื่อไหร่โลกจะเกิดสิ่งนั้นต้องทำอย่างไร
When
will
this
happen,
and
what
should
I
do?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruzz Pikatpairee
Album
ตรงแนว
date de sortie
06-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.