Tatuaje Vivo - Eres Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tatuaje Vivo - Eres Tú




Eres Tú
Это Ты
Mirando el cielo en un atardecer
Наблюдая за небом на закате
Vi la primera estrella que brilló
Я увидел первую заблестевшую звезду
Con su brillo a me cautivó
Ее сияние меня пленило
Y quise hacerle esta canción
И я захотел написать для нее эту песню
Y contemplando aquel atardecer
И созерцая тот закат
El viento a me habló de una mujer
Ветер нашептал мне о женщине
Y quisiera que con esta canción
И я бы хотел, чтобы эта песня
Poder llegar hasta su corazón
Достигла ее сердца
Llegó la brisa e inundó mi ser
Подул бриз и наполнил меня
Con el perfume de aquella mujer
Ароматом той женщины
Que penetró hasta mi corazón
Который проник до глубины моего сердца
Y supe que por fin llegó el amor
И я понял, что наконец-то пришел любовь
Y eres
И это ты
Nunca te voy a dejar
Я никогда тебя не оставлю
Nunca te voy a dejar
Я никогда тебя не оставлю
Nunca te alejes de
Никогда не уходи от меня
Nunca te alejes de
Никогда не уходи от меня
Porque sin ti la vida no existe
Потому что без тебя жизни нет
Todo está muerto, sin ti no hay color
Все мертво, без тебя нет цвета
Porque sin ti la vida no existe
Потому что без тебя жизни нет
De mi vida eres el motor
Ты - двигатель моей жизни
Y el amor
И любовь
Eres
Это ты
Llegó la noche y tu rostro miré
Настала ночь, и я увидел твое лицо
Plasmado en una constelación
Запечатленное в созвездии
Lo más hermoso que jamás soñé
Самое прекрасное, о чем я когда-либо мечтал
Hoy vive dentro de mi corazón
С этого дня живешь в моем сердце
Aquel perfume nunca olvidaré
Тот аромат я никогда не забуду
Pues cada noche me habla de tu piel
Потому что каждую ночь он напоминает мне о твоей коже
De tu sonrisa, tu cuerpo y tu voz
О твоей улыбке, твоем теле и твоем голосе
De la mujer que hoy es mi gran amor
О женщине, которая сейчас является моей великой любовью
Y eres
И это ты
Nunca te voy a dejar
Я никогда тебя не оставлю
Nunca te voy a dejar
Я никогда тебя не оставлю
Nunca te alejes de
Никогда не уходи от меня
Nunca te alejes de
Никогда не уходи от меня
Porque sin ti la vida no existe
Потому что без тебя жизни нет
Todo está muerto sin ti no hay color
Все мертво без тебя, нет цвета
Porque sin ti la vida no existe
Потому что без тебя жизни нет
De mi vida eres el motor
Ты - двигатель моей жизни
Y el amor
И любовь
Eres
Это ты
Nunca te voy a dejar
Я никогда тебя не оставлю





Writer(s): Omar Castro Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.