Paroles et traduction Tatuaje Vivo - Le Diré
Una
hermosa
mujer
de
un
extraño
lugar
A
beautiful
woman
from
a
strange
place
Me
vino
a
enamorar
y
se
tuvo
que
marchar
Came
to
me
in
love
and
had
to
leave
Le
mandaré
una
rosa
(le
mandaré
una
rosa)
I
will
send
you
a
rose
(I
will
send
you
a
rose)
Y
una
carta
de
amor
(y
una
carta
de
amor)
And
a
love
letter
(and
a
love
letter)
Le
diré
que
es
hermosa,
más
bella
que
una
flor
I
will
tell
her
that
she
is
beautiful,
more
beautiful
than
a
flower
Como
una
mariposa
que
en
la
tarde
voló
Like
a
butterfly
that
flew
in
the
afternoon
Le
diré
que
la
extraño
(le
diré
que
la
extraño)
I
will
tell
her
that
I
miss
her
(I
will
tell
her
that
I
miss
her)
Que
no
la
puedo
olvidar
(que
no
la
puedo
olvidar)
That
I
cannot
forget
her
(that
I
cannot
forget
her)
Que
me
hacen
falta
sus
besos,
sus
caricias
y
algo
más
That
I
need
her
kisses,
her
caresses
and
something
more
Le
mandaré
una
rosa
(le
mandaré
una
rosa)
I
will
send
you
a
rose
(I
will
send
you
a
rose)
Y
una
carta
de
amor
(y
una
carta
de
amor)
And
a
love
letter
(and
a
love
letter)
Le
diré
que
es
hermosa,
más
bella
que
una
flor
I
will
tell
her
that
she
is
beautiful,
more
beautiful
than
a
flower
Como
una
mariposa
que
en
la
tarde
voló
Like
a
butterfly
that
flew
in
the
afternoon
Le
diré
que
la
extraño
(le
diré
que
la
extraño)
I
will
tell
her
that
I
miss
her
(I
will
tell
her
that
I
miss
her)
Que
no
la
puedo
olvidar
(que
no
la
puedo
olvidar)
That
I
cannot
forget
her
(that
I
cannot
forget
her)
Que
me
hacen
falta
sus
besos,
sus
caricias
y
algo
más
That
I
need
her
kisses,
her
caresses
and
something
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Garcia Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.