Tatuaje Vivo - Si Tu Te Acuerdas de Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tatuaje Vivo - Si Tu Te Acuerdas de Mi




Si Tu Te Acuerdas de Mi
If You Remember Me
El tiempo ha pasado
Time has passed
Y he estado pensando si te acuerdas de
And I've been wondering if you remember me
Entre tanto vacío que dejaste al partir
Amongst the emptiness you left behind
¿Qué fue de tu vida?, quisiera saber
What has become of your life, I'd like to know
¿Qué ha sido de ti?
What has become of you
Si encontraste el amor verdadero
If you've found true love
O si piensas en
Or if you think of me
Pero no, no dónde estarás
But no, I don't know where you are
Abrazando recuerdos, olvidando tristezas
Embracing memories, forgetting sadness
Que dejaste al marchar
That you left behind when you left
Tal vez algún día vuelvas a
Maybe one day you'll come back to me
Pues no pierdo la esperanza que te acuerdes
Because I don't lose hope that you'll remember
Que te acuerdes de
That you remember me
Que te acuerdes de
That you remember me
Que te acuerdes de
That you remember me
Y de aquellos momentos que contigo compartí
And those moments we shared together
Que te acuerdes de
That you remember me
Que te acuerdes de
That you remember me
Para borrar. de esta historia, este triste fin
To erase the sad ending from this story
Si te acuerdas de
If you remember me
El tiempo ha pasado
Time has passed
Y he estado pensando si te acuerdas de
And I've been wondering if you remember me
Entre tanto vacío que dejaste al partir
Amongst the emptiness you left behind
¿Qué fue de tu vida?, quisiera saber
What has become of your life, I'd like to know
¿Qué ha sido de ti?
What has become of you
Si encontraste el amor verdadero
If you've found true love
O si piensas en
Or if you think of me
Pero no, no dónde estarás
But no, I don't know where you are
Abrazando recuerdos, olvidando tristezas
Embracing memories, forgetting sadness
Que dejaste al marchar
That you left behind when you left
Tal vez algún día vuelvas a
Maybe one day you'll come back to me
Pues no pierdo la esperanza que te acuerdes
Because I don't lose hope that you'll remember
Que te acuerdes de
That you remember me
Que te acuerdes de
That you remember me
Que te acuerdes de
That you remember me
Y de aquellos momentos que contigo compartí
And those moments we shared together
Que te acuerdes de
That you remember me
Que te acuerdes de
That you remember me
Para borrar, de esta historia, este triste fin
To erase the sad ending from this story
Si te acuerdas de mí, de mí, uh-u-uh
If you remember me
Si te acuerdas de
If you remember me





Writer(s): Omar Castro Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.