Paroles et traduction Tatuaje Vivo - Si Tu Te Acuerdas de Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Te Acuerdas de Mi
If You Remember Me
El
tiempo
ha
pasado
Time
has
passed
Y
he
estado
pensando
si
te
acuerdas
de
mí
And
I've
been
wondering
if
you
remember
me
Entre
tanto
vacío
que
dejaste
al
partir
Amongst
the
emptiness
you
left
behind
¿Qué
fue
de
tu
vida?,
quisiera
saber
What
has
become
of
your
life,
I'd
like
to
know
¿Qué
ha
sido
de
ti?
What
has
become
of
you
Si
encontraste
el
amor
verdadero
If
you've
found
true
love
O
si
piensas
en
mí
Or
if
you
think
of
me
Pero
no,
no
sé
dónde
estarás
But
no,
I
don't
know
where
you
are
Abrazando
recuerdos,
olvidando
tristezas
Embracing
memories,
forgetting
sadness
Que
dejaste
al
marchar
That
you
left
behind
when
you
left
Tal
vez
algún
día
vuelvas
a
mí
Maybe
one
day
you'll
come
back
to
me
Pues
no
pierdo
la
esperanza
que
te
acuerdes
Because
I
don't
lose
hope
that
you'll
remember
Que
tú
te
acuerdes
de
mí
That
you
remember
me
Que
tú
te
acuerdes
de
mí
That
you
remember
me
Que
tú
te
acuerdes
de
mí
That
you
remember
me
Y
de
aquellos
momentos
que
contigo
compartí
And
those
moments
we
shared
together
Que
tú
te
acuerdes
de
mí
That
you
remember
me
Que
tú
te
acuerdes
de
mí
That
you
remember
me
Para
borrar.
de
esta
historia,
este
triste
fin
To
erase
the
sad
ending
from
this
story
Si
tú
te
acuerdas
de
mí
If
you
remember
me
El
tiempo
ha
pasado
Time
has
passed
Y
he
estado
pensando
si
te
acuerdas
de
mí
And
I've
been
wondering
if
you
remember
me
Entre
tanto
vacío
que
dejaste
al
partir
Amongst
the
emptiness
you
left
behind
¿Qué
fue
de
tu
vida?,
quisiera
saber
What
has
become
of
your
life,
I'd
like
to
know
¿Qué
ha
sido
de
ti?
What
has
become
of
you
Si
encontraste
el
amor
verdadero
If
you've
found
true
love
O
si
piensas
en
mí
Or
if
you
think
of
me
Pero
no,
no
sé
dónde
estarás
But
no,
I
don't
know
where
you
are
Abrazando
recuerdos,
olvidando
tristezas
Embracing
memories,
forgetting
sadness
Que
dejaste
al
marchar
That
you
left
behind
when
you
left
Tal
vez
algún
día
vuelvas
a
mí
Maybe
one
day
you'll
come
back
to
me
Pues
no
pierdo
la
esperanza
que
te
acuerdes
Because
I
don't
lose
hope
that
you'll
remember
Que
tú
te
acuerdes
de
mí
That
you
remember
me
Que
tú
te
acuerdes
de
mí
That
you
remember
me
Que
tú
te
acuerdes
de
mí
That
you
remember
me
Y
de
aquellos
momentos
que
contigo
compartí
And
those
moments
we
shared
together
Que
tú
te
acuerdes
de
mí
That
you
remember
me
Que
tú
te
acuerdes
de
mí
That
you
remember
me
Para
borrar,
de
esta
historia,
este
triste
fin
To
erase
the
sad
ending
from
this
story
Si
tú
te
acuerdas
de
mí,
de
mí,
uh-u-uh
If
you
remember
me
Si
tú
te
acuerdas
de
mí
If
you
remember
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Castro Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.