Tatuaje Vivo - Siempre Te Amaré - traduction des paroles en allemand

Siempre Te Amaré - Tatuaje Vivotraduction en allemand




Siempre Te Amaré
Ich werde dich immer lieben
Hoy te extraño
Heute vermisse ich dich,
Como a nadie extrañaré
wie ich niemanden vermissen werde.
Ver la luna desnuda y vacía
Den nackten und leeren Mond zu sehen,
Revive el ayer
erweckt die Vergangenheit.
Tengo miedo
Ich habe Angst,
De ya no volverte a ver
dich nie wiederzusehen,
De sentir tus caricias tan frías
deine kalten Liebkosungen zu spüren,
Recorriendo mi piel
die über meine Haut streichen.
Y el silencio
Und die Stille
Es el que habla hoy por ti
ist es, die heute für dich spricht.
Se acabaron las risas perfectas
Vorbei sind die perfekten Lächeln,
Que me hacían feliz
die mich glücklich machten.
Hoy el orgullo
Heute haben Stolz
Y las palabras
und Worte
Han lastimado
unsere Liebe
Por completo nuestro amor
vollständig verletzt.
Y que era eterno
Und ich weiß, sie war ewig,
Tocamos el cielo
wir berührten den Himmel,
Y el universo
und das Universum
Se rendía a nuestros pies
ergab sich unseren Füßen.
Hoy se derrumba
Heute bricht sie zusammen
Y nos consume por dentro
und verzehrt uns innerlich,
Aunque no sepas
auch wenn du nicht weißt,
Que por siempre te amaré
dass ich dich für immer lieben werde.
Hoy te lloro
Heute weine ich um dich,
Como a nadie le lloré
wie ich um niemanden geweint habe.
Como que jamás nunca a nadie
So, wie ich dich,
Te lastimé
niemals verletzen werde.
me ignoras
Du ignorierst mich,
Como nunca te ignoré
wie ich dich nie ignoriert habe.
Cómo quisiera saber lo que sientes
Wie gerne wüsste ich, was du fühlst,
No logro comprender
ich kann es nicht verstehen.
Que hoy el orgullo
Dass heute Stolz
Y las palabras
und Worte
Han lastimado
unsere Liebe
Por completo nuestro amor
vollständig verletzt haben.
Y que era eterno
Und ich weiß, sie war ewig,
Tocamos el cielo
wir berührten den Himmel,
Y el universo
und das Universum
Se rendía a nuestros pies
ergab sich unseren Füßen.
Hoy se derrumba
Heute bricht sie zusammen
Y nos consume por dentro
und verzehrt uns innerlich,
Aunque no sepas
auch wenn du nicht weißt,
Que por siempre te amaré
dass ich dich für immer lieben werde.
Te amaré
Ich werde dich lieben,
Por siempre
für immer,
Por siempre
für immer,
Y es que por siempre te amaré
und ich werde dich für immer lieben.
Te amaré
Ich werde dich lieben,
Por siempre
für immer,
Por siempre
für immer,
Y es que por siempre te amaré
und ich werde dich für immer lieben.
Por siempre
Für immer,
Por siempre
für immer,
Y es que por siempre te amaré
und ich werde dich für immer lieben.
Por siempre
Für immer,
Por siempre
für immer,
Y es que por siempre te amaré
und ich werde dich für immer lieben.





Writer(s): Omar Castro Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.