Paroles et traduction Taty Girl - Do Céu ao Precipício
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Céu ao Precipício
С неба до самого дна
Taty
Girl,
se
apaixona
Тейти
Гёрл
влюбляется,
A
gente
não
se
entende
mais
Мы
больше
не
понимаем
друг
друга.
Os
beijos
não
são
mais
como
antes
Поцелуи
уже
не
те,
что
раньше.
Se
a
nossa
história
fosse
um
filme
Если
бы
наша
история
была
фильмом,
Seria
de
drama
ao
invés
de
romance
Это
была
бы
драма,
а
не
мелодрама.
Não
tô
procurando
culpado
Я
не
ищу
виноватого,
Eu
também
errei,
admito
Я
тоже
ошибалась,
признаю.
Mas
é
que
me
bateu
saudades
Просто
нахлынули
воспоминания
Do
relacionamento
intenso
do
início
О
наших
страстных
отношениях
в
начале.
Aonde
foi
parar
aquele
nosso
amor?
Куда
же
делась
наша
любовь?
Se
até
na
cama
que
era
quente,
esfriou
Даже
в
постели,
где
было
жарко,
стало
холодно.
Aonde
foi
parar
aquele
nosso
amor?
Куда
же
делась
наша
любовь?
Tá
difícil
de
acreditar
que
acabou
Трудно
поверить,
что
всё
кончено.
Fomos
do
céu
ao
precipício,
ô-ô-ô
Мы
упали
с
небес
на
самое
дно,
о-о-о
Do
céu
ao
precipício,
ô-ô-ô
С
неба
до
самого
дна,
о-о-о
É
Taty
Girl
Это
Тейти
Гёрл
Isso
é
Taty
Girl
Это
Тейти
Гёрл
A
gente
não
se
entende
mais
Мы
больше
не
понимаем
друг
друга.
Os
beijos
não
são
mais
como
antes
Поцелуи
уже
не
те,
что
раньше.
Se
a
nossa
história
fosse
um
filme
Если
бы
наша
история
была
фильмом,
Seria
de
drama
ao
invés
de
romance
Это
была
бы
драма,
а
не
мелодрама.
Não
tô
procurando
culpado
Я
не
ищу
виноватого,
Eu
também
errei,
admito
Я
тоже
ошибалась,
признаю.
Mas
é
que
me
bateu
saudades
Просто
нахлынули
воспоминания
Do
relacionamento
intenso
do
início
О
наших
страстных
отношениях
в
начале.
Aonde
foi
parar
aquele
nosso
amor?
Куда
же
делась
наша
любовь?
Se
até
na
cama
que
era
quente,
esfriou
Даже
в
постели,
где
было
жарко,
стало
холодно.
Aonde
foi
parar
aquele
nosso
amor?
Куда
же
делась
наша
любовь?
Tá
difícil
de
acreditar
que
acabou
Трудно
поверить,
что
всё
кончено.
Aonde
foi
parar
aquele
nosso
amor?
Куда
же
делась
наша
любовь?
Se
até
na
cama
que
era
quente,
esfriou
Даже
в
постели,
где
было
жарко,
стало
холодно.
Aonde
foi
parar
aquele
nosso
amor?
Куда
же
делась
наша
любовь?
Tá
difícil
de
acreditar
que
acabou
Трудно
поверить,
что
всё
кончено.
Fomos
do
céu
ao
precipício,
ô-ô-ô
Мы
упали
с
небес
на
самое
дно,
о-о-о
Do
céu
ao
precipício,
ô-ô-ô
С
неба
до
самого
дна,
о-о-о
Pisca
não,
hein?
И
глаз
не
смей
пускать!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davi Victor Nascimento, Luis Eduardo Coelho De Sousa, Murilo Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.