Tatá Aeroplano feat. Bruno Buarque - Na Loucura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tatá Aeroplano feat. Bruno Buarque - Na Loucura




Na Loucura
In Insanity
Eu preciso ir pra longe
I need to leave
Preciso ir logo
I must go now
Antes que eu te enlouqueça
Before I drive you crazy
E fique louco também
And also go crazy
Eu olhei nossas fotografias
I looked at our photographs
E percebi que minh'alma estava aprisionada
And realized that my soul was imprisoned
E o que fazer se agora eu estou
And what to do if now I'm
Totalmente liberto das fotografias
Totally free from photographs
Peguei um álbum antigo e botei pra chorar.
I took an old album and started to cry.
Chorei como se chora
I cried as one cries
Quando se fere
When one is hurt
Chorei como se chora
I cried as one cries
Quando se perde
When one loses
Chorei como se chora
I cried as one cries
Como se fere
As if one is hurt
Chorei
I cried
De nada adiantou
It was no use
E não abrandou minha agonia
And it did not soothe my agony
Escrevi uns versos
I wrote some verses
Depois rasguei
Then I tore them up
Nada me serve
Nothing serves me
Nada me serve
Nothing serves me
Para descrever
To describe
O que eu sinto agora
What I feel now
É simplesmente
It's simply
Não
No
Eu preciso ir pra longe
I need to leave
Preciso ir logo
I must go now
Antes que eu te enlouqueça
Before I drive you crazy
E fique louco também
And also go crazy





Writer(s): Tatá Aeroplano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.