Paroles et traduction Tatá Aeroplano - Dois Lamentos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamento
vem
Плач
приходит
Tu
não
mereces
carinho
Ты
не
заслуживаешь
ласки
Tu
me
deixou
chorando
enquanto
eu
chorava
Ты
оставил
меня
в
слезах,
пока
я
плакала
Tu
me
privou
de
viver
um
passado
tranquilo
Ты
лишил
меня
спокойного
прошлого
Tu
é
a
doida
mais
linda
que
pintou
na
minha
Ты
самый
прекрасный
безумец,
который
появился
в
моей
жизни
Tu
é
a
beleza
mais
plena
que
me
fez
cair,
cair,
cair
Ты
самая
совершенная
красота,
которая
заставила
меня
падать,
падать,
падать
Lamento
vem
Плач
приходит
Eu
não
mereço
carinho
Я
не
заслуживаю
ласки
Eu
sou
um
velho,
pé
na
estrada,
doido
varrido
Я
старик,
странник,
безумный
Eu
continuo
o
menino
e
vivo
de
luz
Я
все
еще
ребенок
и
живу
светом
Eu
te
deixei
chorando
em
frente
ao
espelho
Я
оставила
тебя
плакать
перед
зеркалом
Eu
vou
na
fé,
com
a
vela
e
o
barco
no
ar,
no
ar,
nu
Я
иду
с
верой,
со
свечой
и
лодкой
в
воздухе,
в
воздухе,
нагая
Eu
continuo
voando
Я
продолжаю
летать
Tu
continua
voando
Ты
продолжаешь
летать
Nós
continua
voando
Мы
продолжаем
летать
Lamento
nem
Никакого
плача
Nós
não
carece
carinho
Нам
не
нужна
ласка
Nós
não
tem
dó,
não
tem
medo
Нам
не
жаль,
нам
не
страшно
De
passar
a
vida
Прожить
жизнь
Nós
avoa
de
mãos
dadas
com
a
passarada
Мы
летим,
держась
за
руки
с
птицами
Nós
é
do
espaço
Мы
из
космоса
Nós
vive
de
ponta
cabeça
Мы
живем
вверх
ногами
Com
a
certeza
С
уверенностью
Que
vamos
mudar
Что
мы
изменимся
Ao
morrer
daqui
Умирая
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.