Paroles et traduction Tauno Palo - Shamppanjakuhertelua
Shamppanjakuhertelua
Флирт с шампанским
Ihminen
on
heikko
vainen
Человек
— существо
слабое,
Erehtyyvi
mies
kuin
nainen
Мужчина,
как
и
женщина,
подвержен
ошибкам.
Vei
ulkokuori
joskus
harhaan
Внешность
порой
бывает
обманчива,
Voi
salata
se
meiltä
parhaan
Может
скрыть
от
нас
даже
самое
лучшее.
Onnehen
mä
sentään
luotin
Я
все
же
надеялся
на
счастье,
Suloista
kun
naista
vuotin
Когда
черпал
нежность
из
твоих
глаз.
Kas
kauneutta
miehet
kaipaa
Ведь
мужчины
жаждут
красоты,
Siks
silmälasit
kauhistaa
Поэтому
очки
их
так
пугают.
Niitä
joskus
tarvitsee
Ведь
если
они
нужны,
Niillä
paljon
peittelee
То
многое
скрывают,
Niiden
taakse
surun
sulkee
Прячут
за
ними
печаль,
Ja
yksin
illoin
ain
tyynnä
kulkee
И
одинокими
вечерами
бродят
в
тишине.
Silti
katson
kernaimmin
Но
я
все
же
предпочитаю
смотреть
Noihin
silmiin
kirkkaihin
В
твои
ясные
глаза,
Niiden
kieltä
paremmin
taidan
Их
язык
мне
понятней,
Niistä
varmemmin
selvyyden
saan
В
них
я
скорее
найду
ясность.
Kaikki
huolet,
surut
ja
murheet
Все
тревоги,
печали
и
горести
Näin
nyt
heitän
mä
unholaan
Сейчас
я
отбрасываю
прочь,
Nuori
oon
vain
kerran
Молод
я
лишь
однажды,
Siks
tään
verran
riemuita
kai
saan
И
поэтому
имею
право
на
эту
радость.
Tartu
siis
nyt
hetkeen
kii
Так
поддайся
же
мгновению,
Vaivu
illan
tunnelmiin
Окунись
в
вечернюю
атмосферу.
Villi
kuuma
sävel
nyt
soikoon
Пусть
звучит
дикая,
горячая
мелодия,
Laulu
nuoruuden
kaikukohon
Песня
юности,
эхом
разносящаяся
повсюду.
Arvoitus
on
meille
nainen
Женщина
— загадка
для
нас,
Levoton
mut
hurmaavainen
Беспокойная,
но
очаровательная.
Hän
yllätykset
meille
keksii
Она
преподносит
нам
сюрпризы,
Ain
tietäen
mi
miehiin
tepsii
Всегда
зная,
как
воздействовать
на
мужчин.
Katse
joka
meihin
luodaan
Взгляд,
который
обращен
на
нас,
Hymy,
joka
joskus
suodaan
Улыбка,
которой
ты
нас
иногда
одаряешь,
Se
sydämehen
tuopi
surmaa
Может
принести
в
сердце
и
боль,
Taikka
onnen
hurmaavan
И
упоительное
счастье.
Meille
aina
mieluisaa
Нам
всегда
нравится,
Leikiten
vain
valloittaa
Как
ты
играючи
покоряешь
нас.
Silti
uskon
aivan
varmaan
Но
я
все
же
верю,
Kerran
kohtaan
sen
Что
однажды
встречу
Ainoon
armaan
Ту
единственную
и
любимую.
Tartu
siis
nyt
hetkeen
kii
Так
поддайся
же
мгновению,
Vaivu
illan
tunnelmiin
Окунись
в
вечернюю
атмосферу.
Villi
kuuma
sävel
nyt
soikoon
Пусть
звучит
дикая,
горячая
мелодия,
Laulu
nuoruuden
kaikukohon
Песня
юности,
эхом
разносящаяся
повсюду.
Tartu
siis
nyt
hetkeen
kii
Так
поддайся
же
мгновению,
Vaivu
illan
tunnelmiin
Окунись
в
вечернюю
атмосферу.
Villi
kuuma
sävel
nyt
soikoon
Пусть
звучит
дикая,
горячая
мелодия,
Laulu
nuoruuden
kaikukohon
Песня
юности,
эхом
разносящаяся
повсюду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ela, Georg Malmstén
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.