Paroles et traduction Tauren Wells - Hills and Valleys (The Valleys Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hills and Valleys (The Valleys Version)
Холмы и долины (Версия долин)
I've
walked
among
the
shadows
Я
бродил
среди
теней,
You
wiped
my
tears
away
Ты
стёрла
мои
слёзы.
And
I've
felt
the
pain
of
heartbreak
Я
чувствовал
боль
разбитого
сердца,
And
I've
seen
the
brighter
days
И
видел
ясные
дни.
And
I've
prayed
prayers
to
heaven
Я
возносил
молитвы
к
небесам
From
my
lowest
place
Из
самой
глубокой
бездны,
And
I
have
held
Your
blessings
И
держал
в
руках
Твои
благословения.
God,
You
give
and
take
away
Боже,
Ты
даёшь
и
отнимаешь.
No
matter
what
I
have,
Your
grace
is
enough
Что
бы
у
меня
ни
было,
Твоей
милости
достаточно.
No
matter
where
I
am,
I'm
standing
in
Your
love
Где
бы
я
ни
был,
я
окружён
Твоей
любовью.
On
the
mountains
I
will
bow
my
life
На
вершинах
гор
я
склонюсь
пред
Тобой,
To
the
One
who
set
me
there
Пред
Тем,
кто
вознёс
меня
туда.
In
the
valley
I
will
lift
my
eyes
В
долине
я
подниму
свой
взор
To
the
One
who
sees
me
there
К
Тому,
кто
видит
меня
там.
When
I'm
standing
on
the
mountain
Когда
я
стою
на
горе,
I
didn't
get
there
on
my
own
Я
не
добрался
туда
сам.
When
I'm
walking
through
the
valley
Когда
я
иду
по
долине,
I
know
I
am
not
alone!
Я
знаю,
что
я
не
один!
You're
the
God
of
the
hi-hi-hills
and
valleys
Ты
— Бог
холмов
и
долин,
Hi-hi-hills
and
valleys
Холмов
и
долин,
God
of
the
hi-hi-hills
and
valleys
Бог
холмов
и
долин,
And
I
am
not
alone
И
я
не
один.
I've
watched
my
dreams
get
broken
Я
видел,
как
рушатся
мои
мечты,
In
You
I
hope
again
Но
в
Тебе
я
снова
обрёл
надежду.
No
matter
what
I
know
Что
бы
ни
случилось,
I'm
safe
inside
Your
hands
Я
в
безопасности
в
Твоих
руках.
On
the
mountains
I
will
bow
my
life
На
вершинах
гор
я
склонюсь
пред
Тобой,
To
the
One
who
set
me
there
Пред
Тем,
кто
вознёс
меня
туда.
In
the
valley
I
will
lift
my
eyes
В
долине
я
подниму
свой
взор
To
the
One
who
sees
me
there
К
Тому,
кто
видит
меня
там.
When
I'm
standing
on
the
mountain
Когда
я
стою
на
горе,
I
didn't
get
there
on
my
own
Я
не
добрался
туда
сам.
When
I'm
walking
through
the
valley
Когда
я
иду
по
долине,
I
know
I
am
not
alone
Я
знаю,
что
я
не
один.
You're
the
God
of
the
hi-hi-hills
and
valleys
Ты
— Бог
холмов
и
долин,
Hi-hi-hills
and
valleys
Холмов
и
долин,
God
of
the
hills
and
valleys
Бог
холмов
и
долин,
And
I
am
not
alone
И
я
не
один.
Father,
You
give
and
take
away
Отец,
Ты
даёшь
и
отнимаешь,
Every
joy
and
every
pain
Каждую
радость
и
каждую
боль.
Through
it
all
You
will
remain
Сквозь
всё
это
Ты
пребудешь
со
мной,
Over
it
all
Над
всем
этим.
Father,
You
give
and
take
away
Отец,
Ты
даёшь
и
отнимаешь,
Every
joy
and
every
pain
Каждую
радость
и
каждую
боль.
Through
it
all
You
will
remain
Сквозь
всё
это
Ты
пребудешь
со
мной,
Over
it
all
Над
всем
этим.
On
the
mountains
I
will
bow
my
life,
yeah
На
вершинах
гор
я
склонюсь
пред
Тобой,
In
the
valley
I
will
lift
my
eyes!
В
долине
я
подниму
свой
взор!
On
the
mountains
I
will
bow
my
life
На
вершинах
гор
я
склонюсь
пред
Тобой,
To
the
One
who
set
me
there
Пред
Тем,
кто
вознёс
меня
туда.
In
the
valley
I
will
lift
my
eyes
В
долине
я
подниму
свой
взор
To
the
One
who
sees
me
there
К
Тому,
кто
видит
меня
там.
When
I'm
standing
on
the
mountain
Когда
я
стою
на
горе,
I
didn't
get
there
on
my
own
Я
не
добрался
туда
сам.
When
I'm
walking
through
the
valley
Когда
я
иду
по
долине,
I
know
I
am
not
alone
Я
знаю,
что
я
не
один.
No,
I'm
not
alone!
Нет,
я
не
один!
I
know,
I
am
not
alone
Я
знаю,
я
не
один.
You're
the
God
of
the
hi-hi-hills
and
valleys
Ты
— Бог
холмов
и
долин,
Hi-hi-hills
and
valleys
Холмов
и
долин,
God
of
the
hi-hi-hills!
Бог
холмов!
And
I
am
not
alone
И
я
не
один.
God
of
the
hills
Бог
холмов,
The
God
of
the
valleys
Бог
долин,
God
of
the
hi-hi-hills
and
valleys
Бог
холмов
и
долин,
And
I
am
not
alone
И
я
не
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Butler Charles Roland, Butler Chuck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.