Tautumeitas - Guli guli - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tautumeitas - Guli guli




Guli guli
Спи, спи
Guli, guli, meitiņa, maigo, miedziņu
Спи, спи, девочка моя, сладких снов,
Klaudzēs pūriņš, pa silu vedot
По двору везут, гремит воз,
Dimd, dimd pūriņš, pa silu vedot
Дон, дон, грохочет, по двору везут,
To dara māršai lielie launagi
Это для моей ласточки большие жеребцы везут.
Guli, guli, meitiņa, maigo, miedziņu
Спи, спи, девочка моя, сладких снов,
Klaudzēs pūriņš, pa silu vedot
По двору везут, гремит воз,
Dimd, dimd pūriņš, pa silu vedot
Дон, дон, грохочет, по двору везут,
To dara māršai lielie launagi
Это для моей ласточки большие жеребцы везут.
Pārveda, pārveda, pārtuterēja
Привезли, привезли, перевезли,
Pārnesa pūrinu padusēi
Перенесли воз под мышки,
Ai, manu dižu meigu, nevarēju izgulēt
Ах, соня моя ненаглядная, не могла проснуться,
Visu dienu gulēju, nevarēju izgulēt
Целый день спала, не могла проснуться.
Kas tur rībina gar istabīnu?
Кто там гремит по горнице?
Ķekatas dancina savus kumelīnus
Ряженые коней своих пляшут,
Ķekatas dancina savus kumelīnus
Ряженые коней своих пляшут,
Līdz zemei krētes, apkaltas kājas
До земли пятки, ноги заплетаются.
Kas tur rībina gar istabīnu?
Кто там гремит по горнице?
Ķekatas dancina savus kumelīnus
Ряженые коней своих пляшут,
Ķekatas dancina savus kumelīnus
Ряженые коней своих пляшут,
Līdz zemei krētes, apkaltas kājas
До земли пятки, ноги заплетаются.
Ai, nama māmiņa, dar' duratiņas
Хозяюшка, открой дверцу,
Ai, nama māmiņa, dar' duratiņas
Хозяюшка, открой дверцу,
Kaļadā, kaļadā, kaļadā, kaļadā
Коляда, коляда, коляда, коляда,
Ķekatas atbrauca ar vezumiņu
Ряженые приехали с возом,
Ķekatas atbrauca ar vezumiņu
Ряженые приехали с возом,
Kaļadā, kaļadā, kaļadā, kaļadā
Коляда, коляда, коляда, коляда,
Ar rudzis, ar miezis, ar kumelīnis
С рожью, с пшеницей, с конем,
Ar rudzis, ar miezis, ar kumelīnis
С рожью, с пшеницей, с конем,
Kaļadā, kaļadā, kaļadā
Коляда, коляда, коляда.
Cielava rotā pa nama jumtu
Звездочка катится по крыше дома,
Sievu, meitu godiņu raudzīdama
Смотрит на честь жен и дочерей,
Vai jaunas sieviņas linautosi
Льняные ли у молодушки платочки,
Vai jaunas meitiņas vara vaiņakosi?
Или у красной девицы шелковые венки?
Cielava rotā pa nama jumtu
Звездочка катится по крыше дома,
Sievu, meitu godiņu raudzīdama
Смотрит на честь жен и дочерей,
Vai jaunas sieviņas linautosi
Льняные ли у молодушки платочки,
Vai jaunas meitiņas vara vaiņakosi?
Или у красной девицы шелковые венки?
Ai, nama māmiņa, tavu jaukumiņu
Хозяюшка, твою красоту,
Glāžu tavs namiņš, glāžu istabiņa
Стеклянный твой дом, стеклянная горница,
Sudraba slotņu istabu slauka
Серебряной ложкой горницу подметают,
No tīra dimanta šūpuli kāra
Из чистого алмаза колыбельку вешают.
Ai, nama māmiņa, dar' duratiņas
Хозяюшка, открой дверцу,
Ai, nama māmiņa, dar' duratiņas
Хозяюшка, открой дверцу,
Kaļadā, kaļadā, kaļadā, kaļadā
Коляда, коляда, коляда, коляда,
Ķekatas atbrauca ar vezumiņu
Ряженые приехали с возом,
Ķekatas atbrauca ar vezumiņu
Ряженые приехали с возом,
Kaļadā, kaļadā, kaļadā, kaļadā
Коляда, коляда, коляда, коляда,
Ar rudzis, ar miezis, ar kumelīnis
С рожью, с пшеницей, с конем,
Ar rudzis, ar miezis, ar kumelīnis
С рожью, с пшеницей, с конем,
Kaļadā, kaļadā, kaļadā
Коляда, коляда, коляда.
Kaļadā, kaļadā, kaļadā, kaļadā
Коляда, коляда, коляда, коляда,
Kaļadā, kaļadā, kaļadā, kaļadā
Коляда, коляда, коляда, коляда,
Ai, nama māmiņa, dar' duratiņas
Хозяюшка, открой дверцу,
Ai, nama māmiņa, dar' duratiņas
Хозяюшка, открой дверцу,
Kaļadā, kaļadā, kaļadā, kaļadā
Коляда, коляда, коляда, коляда,
Ķekatas atbrauca ar vezumiņu
Ряженые приехали с возом,
Ķekatas atbrauca ar vezumiņu
Ряженые приехали с возом,
Kaļadā, kaļadā, kaļadā, kaļadā
Коляда, коляда, коляда, коляда,
Ar rudzis, ar miezis, ar kumelīnis
С рожью, с пшеницей, с конем,
Ar rudzis, ar miezis, ar kumelīnis
С рожью, с пшеницей, с конем,
Kaļadā, kaļadā, kaļadā, kaļadā
Коляда, коляда, коляда, коляда,





Writer(s): Reinis Sejans, Asnate Rancane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.