Tauã Cordel - Gostoso Demais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tauã Cordel - Gostoso Demais




Gostoso Demais
So Delicious
Essa faz parte da minha vida
This is part of my life
com saudade de tu, meu desejo
I miss you, my desire
com saudade do beijo e do mel
I miss your kiss and your honey
Teu olhar carinhoso
Your loving gaze
Teu abraço gostoso
Your delicious embrace
De passear no teu céu
Walking in your heaven
É tão difícil ficar sem você
It's so hard to be without you
Teu amor é gostoso demais
Your love is so delicious
Teu cheiro me prazer
Your scent gives me pleasure
Quando estou com você
When I'm with you
Estou nos braços da paz
I'm in the arms of peace
Pensamento viaja
My thoughts wander
E vai buscar meu bem-querer
And go looking for my beloved
Não posso ser feliz, assim
I can't be happy like this
Tem de mim, que é que eu posso fazer?
Have pity on me, what can I do?
com saudade de tu, meu desejo
I miss you, my desire
com saudade do beijo e do mel
I miss your kiss and your honey
Teu olhar carinhoso
Your loving gaze
Teu abraço gostoso
Your delicious embrace
De passear no teu céu
Walking in your heaven
É tão difícil ficar sem você
It's so hard to be without you
Teu amor é gostoso demais
Your love is so delicious
Teu cheiro me prazer
Your scent gives me pleasure
Quando estou com você, vai sanfoninha
When I'm with you, play the accordion
Estou nos braços da paz
I'm in the arms of peace
Pensamento viaja
My thoughts wander
E vai buscar meu bem-querer
And go looking for my beloved
Não posso ser feliz, assim
I can't be happy like this
Tem de mim, que é que eu posso fazer?
Have pity on me, what can I do?
com saudade de tu, meu desejo
I miss you, my desire
com saudade do beijo e do mel
I miss your kiss and your honey
Teu olhar carinhoso
Your loving gaze
Teu abraço gostoso
Your delicious embrace
De passear no teu céu
Walking in your heaven
É tão difícil ficar sem você, oh
It's so hard to be without you, oh
Teu amor é gostoso demais
Your love is so delicious
Teu cheiro me prazer
Your scent gives me pleasure
Quando estou com você
When I'm with you
Estou nos braços da paz
I'm in the arms of peace





Writer(s): Jose Domingos De Moraes, Fernando Manoel Correia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.