Paroles et traduction Tauã Cordel - Menina Do Norte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menina Do Norte
Girl from the North
Menina
do
norte,
só
você
e
eu
Girl
from
the
north,
just
you
and
I
Dançando
um
xote
Dancing
a
xote
Duas
da
manhã,
cheirinho
no
cangote
Two
in
the
morning,
your
scent
on
my
neck
Só
você
e
eu
Just
you
and
I
No
meio
da
praia,
na
praia
do
Meio
In
the
middle
of
the
beach,
on
Meio
beach
Já
deu
meia
noite,
peça
um
desejo
It's
already
midnight,
make
a
wish
Ah
se
eu
pudesse
sentir
o
seu
beijo
Oh,
if
I
could
only
feel
your
kiss
No
meio
da
praia,
na
praia
do
Meio
In
the
middle
of
the
beach,
on
Meio
beach
Eu
subo
a
ladeira
farejo
teu
cheiro,
o
meu
mundo
cabe
no
teu
corpo
inteiro
I
climb
the
hill,
I
smell
your
scent,
my
world
fits
in
your
whole
body
O
teu
passo
é
lento
arrepia
o
pelo
no
meio
da
praia
na
Praia
do
Meio
Your
step
is
slow,
it
gives
me
goosebumps,
in
the
middle
of
the
beach,
on
Meio
beach
Descalços
na
areia,
teu
toque
me
incendeia,
eu
tento
evitar,
mas
não
vou
segurar
Barefoot
on
the
sand,
your
touch
sets
me
on
fire,
I
try
to
avoid
it,
but
I
won't
hold
back
Menina
do
norte,
só
você
e
eu
Girl
from
the
north,
just
you
and
I
Dançando
um
xote
Dancing
a
xote
Duas
da
manhã,
cheirinho
no
cangote
Two
in
the
morning,
your
scent
on
my
neck
Só
você
e
eu
Just
you
and
I
Menina
do
norte,
só
você
e
eu
Girl
from
the
north,
just
you
and
I
Dançando
um
xote
Dancing
a
xote
Duas
da
manhã,
cheirinho
no
cangote
Two
in
the
morning,
your
scent
on
my
neck
Só
você
e
eu
Just
you
and
I
Só
você
e
eu
Just
you
and
I
No
meio
da
praia,
na
praia
do
Meio
In
the
middle
of
the
beach,
on
Meio
beach
Já
deu
meia
noite,
peça
um
desejo
It's
already
midnight,
make
a
wish
Ah
se
eu
pudesse
sentir
o
seu
beijo
Oh,
if
I
could
only
feel
your
kiss
No
meio
da
praia,
na
praia
do
Meio
In
the
middle
of
the
beach,
on
Meio
beach
Eu
subo
a
ladeira
farejo
teu
cheiro,
o
meu
mundo
cabe
no
teu
corpo
inteiro
I
climb
the
hill,
I
smell
your
scent,
my
world
fits
in
your
whole
body
O
teu
passo
é
lento
arrepia
o
pelo
no
meio
da
praia
na
Praia
do
Meio
Your
step
is
slow,
it
gives
me
goosebumps,
in
the
middle
of
the
beach,
on
Meio
beach
Descalços
na
areia,
teu
toque
me
incendeia,
eu
tento
evitar,
mas
não
vou
segurar
Barefoot
on
the
sand,
your
touch
sets
me
on
fire,
I
try
to
avoid
it,
but
I
won't
hold
back
Menina
do
norte,
só
você
e
eu
Girl
from
the
north,
just
you
and
I
Dançando
um
xote
Dancing
a
xote
Duas
da
manhã,
cheirinho
no
cangote
Two
in
the
morning,
your
scent
on
my
neck
Só
você
e
eu
Just
you
and
I
Menina
do
norte,
só
você
e
eu
Girl
from
the
north,
just
you
and
I
Dançando
um
xote
Dancing
a
xote
Duas
da
manhã,
cheirinho
no
cangote
Two
in
the
morning,
your
scent
on
my
neck
Só
você
e
eu
Just
you
and
I
Menina
do
norte,
só
você
e
eu
Girl
from
the
north,
just
you
and
I
Dançando
um
xote
Dancing
a
xote
Duas
da
manhã,
cheirinho
no
cangote
Two
in
the
morning,
your
scent
on
my
neck
Só
você
e
eu
Just
you
and
I
Só
você
e
eu
Just
you
and
I
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sofia Wanderley Gayoso De Lima, Danniel Costa De Araujo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.