Tavares - It Only Takes a Minute (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tavares - It Only Takes a Minute (Live)




Ah ha, yeah, yeah
Ах-ха, да, да
Ah ha, yeah
А-ха, да
Once an hour of the day
Раз в час дня.
We threw at least fun away
Мы упустили по крайней мере веселье.
Walk the streets half a year
Гулять по улицам полгода.
Tryin' to find a new career
Пытаюсь найти новую карьеру.
Now if you get a flu attack
А теперь если у тебя приступ гриппа
For thirty days you're on your back
Тридцать дней ты лежишь на спине.
Through the night I've seen you dance
Всю ночь я видел, как ты танцуешь.
Baby, give me half a chance
Детка, дай мне хоть полшанса.
It only takes a minute, girl
Это займет всего минуту, девочка,
To fall in love, to fall in love
чтобы влюбиться, влюбиться.
It only takes a minute, girl
Это займет всего минуту, девочка,
To fall in love, let's fall in love
чтобы влюбиться, давай влюбимся друг в друга.
Now in the unemployment lines
Теперь в очереди на безработицу
You can spend your life readin' signs
Ты можешь провести всю свою жизнь, читая знаки.
Waitin' for your interview
Жду твоего интервью.
They can shoot the whole day for you, yeah
Они могут стрелять целый день ради тебя, да
Now winter's gonna turn to spring
Теперь зима сменится весной.
And you haven't accomplished a thing
И ты ничего не добился.
(Haven't accomplished a thing)
(Ничего не добился)
So, baby, leave a little time
Так что, детка, оставь немного времени.
'Cause you never know what's on my mind, yeah
Потому что ты никогда не знаешь, что у меня на уме, да
It only takes a minute, girl
Это займет всего минуту, девочка,
To fall in love, to fall in love
чтобы влюбиться, влюбиться.
It only takes a minute, girl, yeah
Это займет всего минуту, девочка, да
To fall in love, let's fall in love
Чтобы влюбиться, давай влюбимся.
Will you find yourself a few minutes
Найдешь себе пару минут?
(Fall in love)
(Влюбиться)
Will you wanna fry yourself an egg
Хочешь поджарить себе яичницу
(Fall in love)
(Влюбиться)
Now you spare a few second, girl
Теперь у тебя есть несколько секунд, девочка.
(Fall in love)
(Влюбляйся)
When you see, when you see a man beg
Когда ты видишь, когда ты видишь, как мужчина умоляет тебя.
(Fall in love)
(Влюбиться)
Now he takes on time
Теперь он берет на себя время.
(Fall in love)
(Влюбиться)
To go down to the corner store
Спуститься в магазин на углу.
(Fall in love)
(Влюбиться)
Well, what I've got in mind, yeah
Ну, то, что я имею в виду, да
(Fall in love)
(Влюбляйся)
Give me sixty seconds, no more
Дай мне шестьдесят секунд, не больше.
(Fall in love)
(Влюбиться)
It only takes a minute, girl, baby
Это займет всего минуту, девочка, детка.
To fall in love, to fall in love
Влюбиться, влюбиться ...
It only takes a minute, girl
Это займет всего минуту, девочка,
To fall in love, let's fall in love
чтобы влюбиться, давай влюбимся друг в друга.
Bom, bom, bom, bom, fall in love
Бом, бом, бом, бом, влюбляйся!
Bom, bom, bom, bom, fall in love
Бом, бом, бом, бом, влюбляйся!
Bom, bom, bom, bom, fall in love
Бом, бом, бом, бом, влюбляйся!
Bom, bom, bom, bom, fall in love
Бом, бом, бом, бом, влюбляйся!
Bom, bom, bom, bom, fall in love
Бом, бом, бом, бом, влюбляйся!
Bom, bom, bom, bom, fall in love
Бом, бом, бом, бом, влюбляйся!
Ooh, only takes a minute, girl
О, это займет всего минуту, девочка
Baby, to fall in love, to fall in love
Детка, влюбиться, влюбиться ...
It only talk a minute, girl
Это всего лишь минутка разговора, девочка,
To fall in love, let's fall in love
чтобы влюбиться, давай влюбимся друг в друга.
Only talk a minute, girl
Только поговори минутку, девочка.
Baby, to fall in love, to fall in love
Детка, влюбиться, влюбиться ...
It only talk a minute, girl
Это всего лишь минутный разговор, девочка,
To fall in love, to fall in love
чтобы влюбиться, влюбиться.





Writer(s): Dennis Earle Lambert, Brian Potter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.