Paroles et traduction Tavares - The Love I Never Had
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Love I Never Had
Любовь, которой у меня не было
Never
gonna
miss
it
Никогда
не
буду
скучать
The
love
I
never
had.
По
любви,
которой
у
меня
не
было.
Never
gonna
miss
it
Никогда
не
буду
скучать
The
love
I
never
had.
По
любви,
которой
у
меня
не
было.
Never
gonna
miss
it...
Никогда
не
буду
скучать...
You′ve
been
coming
home
a
little
later
Ты
приходишь
домой
всё
позже
And
you
never
feel
like
saying
where
you've
been.
И
не
хочешь
говорить,
где
была.
You
know
I
tried
to
make
some
conversation
Знаешь,
я
пытался
завести
разговор,
But
I
guess
the
things
I
say
are
wearin′
thin.
Но,
похоже,
мои
слова
тебе
надоели.
You
never
needed
me,
I
only
see
it
now
Ты
никогда
не
нуждалась
во
мне,
я
только
сейчас
это
понимаю,
But
I
can
live
alone,
girl
you
taught
me
how.
Но
я
могу
жить
один,
ты
меня
этому
научила.
And
I
wish
that
I
could
say
I'm
gonna
feel
so
sad
И
хотел
бы
я
сказать,
что
мне
будет
грустно,
(Gonna
feel
so
sad)
(Будет
так
грустно)
But
I
just
can't
miss
the
love
I
never
had
Но
я
не
могу
скучать
по
любви,
которой
у
меня
не
было.
Never
gonna
miss
it
Никогда
не
буду
скучать
The
love
I
never
had.
По
любви,
которой
у
меня
не
было.
Never
gonna
miss
it...
Никогда
не
буду
скучать...
When
I
was
reachin′
out
you
didn′t
want
me
Когда
я
тянулся
к
тебе,
ты
меня
не
хотела,
But
at
least
I
know
I
gave
it
one
good
try.
Но,
по
крайней
мере,
я
знаю,
что
честно
попытался.
(Didn't
I,
didn′t
I
give
it
one
good
try?)
(Разве
нет,
разве
я
не
старался?)
Gonna
pack
my
bags
then
I'll
be
leavin′
Соберу
вещи
и
уйду,
You
don't
have
to
stay
around
to
say
goodbye.
Тебе
не
нужно
оставаться,
чтобы
попрощаться.
Oh
any
fool
can
see
it′s
over
and
it's
done.
Любой
дурак
видит,
что
всё
кончено.
It
really
ended
girl,
before
it
had
begun.
Всё
закончилось,
дорогая,
ещё
до
того,
как
началось.
And
I
wish
that
I
could
say
I'm
gonna
take
it
bad
И
хотел
бы
я
сказать,
что
мне
будет
тяжело,
Oh
so
bad,
so
bad
Так
тяжело,
так
тяжело,
But
I
just
can′t
miss
the
love
I
never
had
Но
я
не
могу
скучать
по
любви,
которой
у
меня
не
было.
(Never
gonna
miss
it)
(Никогда
не
буду
скучать)
Oh
and
I
wish
that
I
could
say
I′m
gonna
feel
so
sad,
so
sad
И
хотел
бы
я
сказать,
что
мне
будет
так
грустно,
так
грустно,
(Gonna
feel
so
sad)
(Будет
так
грустно)
But
I
just
can't
miss
the
love
I
never
had.
Но
я
не
могу
скучать
по
любви,
которой
у
меня
не
было.
Never
gonna
miss
it...
Никогда
не
буду
скучать...
The
love
I
never
had
По
любви,
которой
у
меня
не
было.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Lambert, B. Potter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.