Tavito - Embora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tavito - Embora




Embora
Хотя
Dias que passam, vida que voa
Дни проходят, жизнь летит,
Cada pessoa tem um jeito de viver
У каждого свой образ жизни.
Eu me conheço, não tenho nada
Я знаю себя, у меня ничего нет,
Meu endereço é o rastro da estrada
Мой адрес это след дороги.
Cada pegada, uma cidade
Каждый шаг новый город,
Outra saudade virando canção
Еще одна тоска превращается в песню.
Meu coração sabe o nome do vento
Мое сердце знает имя ветра,
Meu sentimento se chama paixão
Мое чувство зовется страстью.
A gente aprende
Мы учимся,
Que um mundo fora
Что есть мир там, снаружи.
Minha vida depende de saber ir embora
Моя жизнь зависит от умения уйти.
Tudo tem hora
Всему свое время,
É assim minha sina
Такова моя судьба.
O amor não termina
Любовь не кончается,
Mas eu tenho que ir
Но я должен идти,
Tenho que ir embora
Должен уйти.
Não é loucura, nem aventura
Это не безумие, не авантюра,
É a mais pura das verdades
Это чистейшая из истин,
Meu amor
Любовь моя.
Sei o que quero nessa toada
Я знаю, чего хочу в этой песне.
Sendo sincero
Будучи искренним,
Sinto falta da estrada
Я скучаю по дороге.
Não tenho medo nem da tristeza
Я не боюсь даже грусти,
Mas com certeza não quero sofrer
Но точно не хочу страдать.
Trago a lembrança da sua beleza
Храню воспоминание о твоей красоте
E a delicadeza do seu bem querer
И нежность твоей любви.
A gente aprende
Мы учимся,
Que um mundo fora
Что есть мир там, снаружи.
Minha vida depende de saber ir embora
Моя жизнь зависит от умения уйти.
Tudo tem hora
Всему свое время,
É assim minha sina
Такова моя судьба.
O amor não termina
Любовь не кончается,
Mas eu tenho que ir
Но я должен идти,
Tenho que ir
Должен идти.
A gente aprende
Мы учимся,
Que um mundo fora
Что есть мир там, снаружи.
Minha vida depende de saber ir embora
Моя жизнь зависит от умения уйти.
Tudo tem hora
Всему свое время,
É assim minha sina
Такова моя судьба.
O amor não termina
Любовь не кончается,
Mas eu tenho que ir
Но я должен идти,
Tenho que ir embora
Должен уйти.
Embora
Хотя...
Embora
Хотя...





Writer(s): Luiz Carvalho, Alexandre Lemos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.