Paroles et traduction Tavito - Olá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diga
lá
onde
anda
esse
teu
coração
Скажи,
где
бродит
твое
сердечко,
Sem
destino
a
navegar
без
цели
плывет,
Sem
saber,
sem
pensar
не
зная,
не
думая,
No
vai
ao
certo
acontecer
что
точно
произойдет.
Será
que
parou
de
brilhar
Неужели
перестало
сиять,
Uma
estrela
que
caiu
do
céu?
словно
звезда,
упавшая
с
небес?
Num
desejo
tão
fugaz
В
таком
мимолетном
желании
Conseguiu
muito
mais
ты
достигла
гораздо
большего,
Deixou
um
traço
de
emoção
оставила
след
волнения
No
mar,
nas
ondas
da
imaginação
в
море,
на
волнах
воображения,
No
mar
pra
esquecer
a
solidão
в
море,
чтобы
забыть
одиночество,
Que
o
vento
vem
pra
nos
levar
которое
ветер
приносит
нам.
No
mar,
vai
quem
sabe
se
encontrar
В
море,
кто
знает,
может,
найдешь
себя,
Pra
viver
ao
som
de
uma
canção
чтобы
жить
под
звуки
песни,
Basta
o
coração
mandar
стоит
лишь
сердцу
приказать.
Um
olá,
não
se
vá
Привет,
не
уходи.
Diga
lá
que
se
passa
nesse
coração
Скажи,
что
творится
в
этом
сердце,
Sem
ter
porto
pra
ancorar
без
гавани,
чтобы
бросить
якорь.
Vai
tentar
desenhar
Попробуешь
нарисовать
Um
caminho
para
ser
feliz
путь
к
счастью?
Será
que
parou
de
brilhar
Неужели
перестало
сиять,
Uma
estrela
que
caiu
do
céu?
словно
звезда,
упавшая
с
небес?
Num
desejo
tão
fugaz
В
таком
мимолетном
желании
Conseguiu
muito
mais
ты
достигла
гораздо
большего,
Deixou
um
traço
de
emoção
оставила
след
волнения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ney Azambuja, Tavito
Album
Tavito 2
date de sortie
13-07-1981
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.