Paroles et traduction Tavito - Rua Ramalhete - reloaded
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rua Ramalhete - reloaded
Rua Ramalhete - reloaded
Sem
querer
fui
me
lembrar
Without
wanting
to,
I
went
back
to
remember
De
uma
rua
e
seus
ramalhetes
A
street
and
her
little
bouquets
O
amor
anotado
em
bilhetes
Love
written
in
notes
Daquelas
tardes
From
those
afternoons
No
muro
do
Sacré-Coeur
On
the
wall
of
the
Sacré-Coeur
De
uniforme
e
olhar
de
rapina
In
uniform
and
with
the
gaze
of
a
bird
of
prey
Nossos
bailes
no
clube
da
esquina
Our
balls
at
the
local
club
Quanta
saudade
Such
nostalgia
Muito
prazer,
vamos
dançar
So
pleased
to
meet
you,
let's
dance
Que
eu
vou
falar
no
seu
ouvido
I
am
going
to
whisper
in
your
ear
Coisas
que
vão
fazer
você
tremer
dentro
do
vestido
Things
that
will
make
you
shiver
in
that
dress
Vamos
deixar
tudo
rolar
Let's
let
everything
out
E
o
som
dos
Beatles
na
vitrola
And
the
Beatles
on
the
record
player
Será
que
algum
dia
eles
vêm
aí
I
wonder
if
someday
they
will
come
here
Cantar
as
canções
que
a
gente
quer
ouvir
To
sing
the
songs
that
we
want
to
hear
Sem
querer
fui
me
lembrar
Without
wanting
to,
I
went
back
to
remember
De
uma
rua
e
seus
ramalhetes
A
street
and
her
little
bouquets
O
amor
anotado
em
bilhetes
Love
written
in
notes
Daquelas
tardes
From
those
afternoons
No
muro
do
Sacré-Coeur
On
the
wall
of
the
Sacré-Coeur
De
uniforme
e
olhar
de
rapina
In
uniform
and
with
the
gaze
of
a
bird
of
prey
Nossos
bailes
no
clube
da
esquina
Our
balls
at
the
local
club
Quanta
saudade
Such
nostalgia
Muito
prazer,
vamos
dançar
So
pleased
to
meet
you,
let's
dance
Que
eu
vou
falar
no
seu
ouvido
I
am
going
to
whisper
in
your
ear
Coisas
que
vão
fazer
você
tremer
dentro
do
vestido
Things
that
will
make
you
shiver
in
that
dress
Vamos
deixar
tudo
rolar
Let's
let
everything
out
E
o
som
dos
Beatles
na
vitrola
And
the
Beatles
on
the
record
player
Será
que
algum
dia
eles
vêm
aí
I
wonder
if
someday
they
will
come
here
Cantar
as
canções
que
a
gente
quer
ouvir
To
sing
the
songs
that
we
want
to
hear
Será
que
algum
dia
eles
vêm
aí
I
wonder
if
someday
they
will
come
here
Cantar
as
canções
que
a
gente
quer
ouvir
To
sing
the
songs
that
we
want
to
hear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ney Azambuja, Tavito
Album
Tudo
date de sortie
15-06-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.