Tavito - Um Certo Filme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tavito - Um Certo Filme




Hoje bem cedinho mergulhei no jornal
Сегодня хорошо рано утром я нырнул в газете
Os fatos, as fofocas tudo é sempre igual
Факты, сплетни, все всегда равно
As últimas do esporte, as novas do governo
Последние спорта, новые правительства
Ai meu Deus do céu como esse mundo é moderno
Ай, мой Бог неба, как и этот мир-современный
Vejo os meus desejos espalhados no chão
Я вижу свои желания, разбросанные по земле
E vem um grito do fundo do coração
И приходит крик, там, в глубине его сердца
Não, mãe!
Нет, мама!
Você não me criou pra viver na solidão
Не вы меня создали, чтобы жить в одиночестве
Não, mãe!
Нет, мама!
Você não me criou pra viver na solidão
Не вы меня создали, чтобы жить в одиночестве
Não, não
Нет, не
Saio pro trabalho sem pensar no amanhã
Выхожу, про работу не думать о завтра
Ganho o meu sustento pra gastar no divã
Увеличение моего существования ты тратить на диване
Do asfalto preto quente o ar de ferrero
Асфальт горячий черный воздух тут ferrero
Isso lembra um certo filme que eu assisti
Это напоминает некий фильм, который я смотрел
Vejo o meu futuro dando um beijo na lona
Я вижу свое будущее, давая поцелуй на холсте
Tudo à minha volta justifica e apronta
Все вокруг меня, обосновывает и подготавливает
Não, não mamãe!
Нет, не мама!
Você não me criou para viver nessa zona
Не вы меня создали, чтобы жить в этой зоне
Não!
Нет!
Você não me criou para viver nessa zona geral
Не вы меня создали, чтобы жить в этой зоне в целом
Me sinto cansado, fatigado
Чувствую себя усталым, усталым
Amargurado, abandonado
Озлобленный, заброшенный
Jogado que nem pano molhado no chão
Играл, что не мокрая тряпка на полу
Vivo entediado, estressado
Живу скучно, ударный
Colocado de lado, avechado
Положить в сторону, avechado
Por mercado padrão
На рынке умолчанию
Não, não, não, não
Не, не, не, не
O sonho não é mais que um doce de padaria
Мечта-это не более, чем сладкая выпечка
E a perfeição do corpo na cabeça vazia
И совершенство тела на голову пустой
A noite surpreende mais um dia sem fim
Ночь удивляет еще один день без того, чтобы
E antes de cair no sono eu caio em mim
И, прежде чем упасть в сон, я падаю на меня
Sinto que a verdade me espanta e afoga
Чувствую, что на самом деле меня поражает и тонет
E a felicidade é artigo fora de moda
А счастье-это статьи из моды
Não, não, não, não!
Не, не, не, не!
Você não me criou para engolir essa droga
Не вы меня создали, чтобы проглотить этот препарат
Não!
Нет!
Você não me criou para engolir essa droga
Не вы меня создали, чтобы проглотить этот препарат
Não, não, não, não!
Не, не, не, не!





Writer(s): Tavito, Rocknaldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.