Paroles et traduction Taw - Faith
Yeah
we
had
it
all
Да
у
нас
было
все
We
started
a
fire
and
suffocated
Мы
разожгли
огонь
и
задохнулись.
So
we
lost
it
all
Так
что
мы
потеряли
все.
Along
with
the
love
that
we
had
mended
Вместе
с
любовью,
которую
мы
исцелили.
It
was
hard
to
control
Это
было
трудно
контролировать.
Was
it
too
much?
we
couldn't
manage
Неужели
это
было
слишком?
- мы
не
могли
справиться
Now
burnt
to
the
core
Теперь
сожжен
до
основания.
Is
it
too
late
to
try
and
fix
the
damage
Неужели
уже
слишком
поздно
пытаться
исправить
ущерб
I
need
a
better
reason
Мне
нужна
причина
получше.
To
help
me
change
my
mind
Чтобы
помочь
мне
изменить
свое
мнение.
It's
now
or
never,
don't
let
me
die
Сейчас
или
никогда,
не
дай
мне
умереть.
And
if
it's
me
you're
needin'
И
если
это
я
тебе
нужен.
Then
don't
you
tell
a
lie
Тогда
не
смей
лгать.
Cause
I
might
just
give
up
this
time
Потому
что
на
этот
раз
я
могу
просто
сдаться
Give
me
somethin
to
believe
in
Дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
Cause
I'm
losin
my
faith,
losing
my
faith
Потому
что
я
теряю
свою
веру,
теряю
свою
веру.
Give
me
somethin
to
believe
in
Дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
Cause
I'm
losin
my
faith,
losing
my
faith
in
you
Потому
что
я
теряю
веру,
теряю
веру
в
тебя,
Give
me
somethin
to...
дай
мне
что-нибудь...
Give
me
somethin
to...
Дай
мне
что-нибудь,
чтобы...
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
I
guess
we
had
to
fall
Думаю,
мы
должны
были
упасть.
To
really
know
just
what
we
both
had
Чтобы
по-настоящему
узнать,
что
у
нас
обоих
было.
Now
I
see,
see
it
all
Теперь
я
вижу,
вижу
все
это.
And
I
want
it
back,
I
want
it
so
bad
И
я
хочу
его
вернуть,
я
хочу
его
так
сильно.
Can
you
try
to
let
me
in?
Ты
можешь
попытаться
впустить
меня?
Rebuilding
the
walls
that
used
to
hold
us
Восстанавливаю
стены,
которые
когда-то
держали
нас.
We
froze,
but
I
feel
again
Мы
застыли,
но
я
снова
чувствую
...
Restoring
the
soul
of
what
we
broke
up
Восстанавливая
душу
того,
что
мы
разрушили.
I
need
a
better
reason
Мне
нужна
причина
получше.
To
help
you
change
your
mind
Чтобы
помочь
тебе
изменить
свое
мнение.
It's
now
or
never,
don't
let
me
die
Сейчас
или
никогда,
не
дай
мне
умереть.
You
know
it's
you
I
needed
Ты
знаешь,
что
мне
нужна
была
именно
ты.
So
don't
you
say
goodbye
Так
что
не
говори
"прощай".
Cause
I
might
just
give
up
this
time
Потому
что
на
этот
раз
я
могу
просто
сдаться
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
Cause
I'm
losing
my
faith,
losing
my
faith
Потому
что
я
теряю
свою
веру,
теряю
свою
веру.
Give
me
somethin
to
believe
in
Дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
Cause
I'm
losing
my
faith,
losing
my
faith
in
you
Потому
что
я
теряю
веру,
теряю
веру
в
тебя,
You...
give
me
something
to
believe
in...
ты
...
дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить...
Give
me,
give
me
Дай
мне,
дай
мне
...
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
Give
me
something
to,
give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
что
- нибудь,
дай
мне
что-нибудь,
во
что
можно
верить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Faith
date de sortie
04-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.