Tawsen - Baby Mama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tawsen - Baby Mama




Baby Mama
Малышка мама
Baby mama sait que j'aime son sourire
Малышка, мама, знаешь, я люблю твою улыбку
C'est la seule chose qui m'fait oublier mes soucis
Только она помогает мне забыть все мои заботы
Elle aime le danger toujours avec son uzi, bang bang bang
Ты любишь опасность, всегда со своим узи, бах-бах-бах
Baby mama fusille
Малышка, мама, стреляешь
Elle rêve de défiler et voir sa tête dans les magazines
Ты мечтаешь дефилировать и видеть свое лицо в журналах
Elle a besoin d'un petit peu de love dans sa vie
Тебе нужно немного любви в своей жизни
Mais baby mama, ces derniers temps, t'aimer, c'est pas facile
Но малышка, мама, в последнее время любить тебя нелегко
Je sais que tu vas disparaître comme un tour de magie, ah
Я знаю, что ты исчезнешь, как по волшебству, ах
Donne-moi ton amour et laisse le me consumer jusqu'à la mort
Дай мне свою любовь и позволь ей сжигать меня до смерти
Quand t'es là, j'ai l'impression d'revivre une deuxième fois, oh, mi amore
Когда ты рядом, я словно живу второй раз, о, милая моя
Donne-moi ton amour et laisse-le me consumer jusqu'à la mort
Дай мне свою любовь и позволь ей сжигать меня до смерти
Quand t'es pas là, j'ai l'impression de mourir à petit feu, oh, mi amore
Когда тебя нет, я словно умираю понемногу, о, милая моя
Aime, aime-moi quand t'es prête
Люби, люби меня, когда будешь готова
Pas quand tu t'sens toute seule
Не тогда, когда чувствуешь себя одинокой
Suis-moi, arrête de te prendre la tête
Следуй за мной, перестань ломать голову
Baby mama, rien ne presse
Малышка, мама, никуда не спешим
Aime-moi quand t'es prête
Люби меня, когда будешь готова
Pas quand tu t'sens toute seule
Не тогда, когда чувствуешь себя одинокой
Suis-moi, arrête de te prendre la tête
Следуй за мной, перестань ломать голову
On va sortir de la tess'
Мы выберемся из этих трущоб
Baby mama aime faire des folies
Малышка, мама, любит безумства
Des folies pour oublier sa mélancolie
Безумства, чтобы забыть свою меланхолию
Au lit, notre amour se noie dans l'euphorie
В постели наша любовь тонет в эйфории
Elle en oublie même que l'amour était sa phobie
Ты даже забываешь, что любовь была твоей фобией
Je sais qu'au fond d'elle se cache une âme solitaire
Я знаю, что в глубине души ты одинокая душа
C'est sa façon de se protéger, elle n'a pas tort
Это твой способ защититься, ты не ошибаешься
Petit à petit, son cœur est glacé comme l'hiver
Постепенно твое сердце леденеет, как зимой
Je reste face à elle, à croire qu'on m'a jeté un sort, baby
Я остаюсь перед тобой, словно на меня наложили заклятие, малышка
Donne-moi ton amour et laisse le me consumer jusqu'à la mort
Дай мне свою любовь и позволь ей сжигать меня до смерти
Quand t'es là, j'ai l'impression d'revivre une deuxième fois, oh, mi amore
Когда ты рядом, я словно живу второй раз, о, милая моя
Donne-moi ton amour et laisse-le me consumer jusqu'à la mort
Дай мне свою любовь и позволь ей сжигать меня до смерти
Quand t'es pas là, j'ai l'impression de mourir à petit feu, oh, mi amore
Когда тебя нет, я словно умираю понемногу, о, милая моя
Aime, aime-moi quand t'es prête
Люби, люби меня, когда будешь готова
Pas quand tu t'sens toute seule
Не тогда, когда чувствуешь себя одинокой
Suis-moi, arrête de te prendre la tête
Следуй за мной, перестань ломать голову
Baby mama, rien ne presse
Малышка, мама, никуда не спешим
Aime-moi quand t'es prête
Люби меня, когда будешь готова
Pas quand tu t'sens toute seule
Не тогда, когда чувствуешь себя одинокой
Suis-moi, arrête de te prendre la tête
Следуй за мной, перестань ломать голову
On va sortir de la tess'
Мы выберемся из этих трущоб
Aime-moi quand t'es prête
Люби меня, когда будешь готова
Pas quand tu t'sens toute seule
Не тогда, когда чувствуешь себя одинокой
Suis-moi, arrête de te prendre la tête
Следуй за мной, перестань ломать голову
Baby mama, rien ne presse
Малышка, мама, никуда не спешим
Aime-moi quand t'es prête
Люби меня, когда будешь готова
Pas quand tu t'sens toute seule
Не тогда, когда чувствуешь себя одинокой
Suis-moi, arrête de te prendre la tête
Следуй за мной, перестань ломать голову
On va sortir de la tess'
Мы выберемся из этих трущоб
Donne-moi ton amour et laisse-le me consumer jusqu'à la mort (jusqu'à la mort, à la mort, à la mort)
Дай мне свою любовь и позволь ей сжигать меня до смерти (до смерти, до смерти, до смерти)
(Donne-moi l'amour)
(Дай мне любовь)
Donne-moi ton amour et laisse le me consumer jusqu'à la mort
Дай мне свою любовь и позволь ей сжигать меня до смерти
Quand t'es pas là, j'ai l'impression d'mourir à petit feu, oh, mi amore
Когда тебя нет, я словно умираю понемногу, о, милая моя
Aime, aime-moi quand t'es prête
Люби, люби меня, когда будешь готова
Pas quand tu t'sens toute seule
Не тогда, когда чувствуешь себя одинокой
Suis-moi, arrête de te prendre la tête
Следуй за мной, перестань ломать голову
Baby mama, rien ne presse
Малышка, мама, никуда не спешим
Aime-moi quand t'es prête
Люби меня, когда будешь готова
Pas quand tu t'sens toute seule
Не тогда, когда чувствуешь себя одинокой
Suis-moi, arrête de te prendre la tête
Следуй за мной, перестань ломать голову
On va sortir de la tess'
Мы выберемся из этих трущоб
Aime-moi quand t'es prête
Люби меня, когда будешь готова
Pas quand tu t'sens toute seule
Не тогда, когда чувствуешь себя одинокой
Suis-moi, arrête de te prendre la tête
Следуй за мной, перестань ломать голову
Baby mama, rien ne presse
Малышка, мама, никуда не спешим
Aime-moi quand t'es prête
Люби меня, когда будешь готова
Pas quand tu t'sens toute seule
Не тогда, когда чувствуешь себя одинокой
Suis-moi, arrête de te prendre la tête
Следуй за мной, перестань ломать голову
On va sortir de la tess'
Мы выберемся из этих трущоб
Hohoho...
Хо-хо-хо...





Writer(s): Wassil Ikazban, Abdorrahman Taouss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.