Tawsen - Pas pour moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tawsen - Pas pour moi




On s'est pas compris, c'est de ma faute, j'suis désolé
Мы не поняли друг друга, это я виноват, прости.
La galère, je l'ai côtoyée pendant des années
Галера, я был рядом с ней в течение многих лет
Tout c'que j'ai je l'ai mérité, non, j'l'ai pas volé
Все, что у меня есть, я заслужил, нет, не украл.
J'ai des problèmes à régler, j'ai plus le temps pour te consoler non (yeah)
У меня есть проблемы, чтобы решить, у меня нет времени, чтобы утешить тебя нет (да)
Et j'pense seulement à être high-igh-igh
И я думаю только о том, чтобы быть high-igh-igh
Pour toi j'ai plus le ti-i-i-me
Для тебя у меня больше нет ти-и-и-меня
Ça fait mal je sais ouh aïe-aïe-aïe
Это больно, я знаю, Ой-ой-ой-ой
Pour toi j'ai plus le ti-i-i-me
Для тебя у меня больше нет ти-и-и-меня
J'suis désolé, mais tu n'es pas faite pour moi
Прости, но ты не для меня.
Tu n'es pas, tu n'es pas faite pour moi
Ты не, ты не создана для меня.
J'suis désolé, mais tu n'es pas faite pour moi
Прости, но ты не для меня.
Tu n'es pas, tu n'es pas faite pour moi
Ты не, ты не создана для меня.
Et si tu veux savoir j'vais, t'es la bienvenue, tu sais m'trouver
И если ты хочешь знать, куда я иду, ты можешь быть очень рад, ты знаешь, где меня найти.
J'ai jamais eu de compagnie, depuis tout petit j'suis solo, tu l'sais
У меня никогда не было компании, с самого детства я был соло, ты знаешь
Et ça fait déjà trop longtemps
И это уже слишком давно
Que j'attends un petit moment de repos
Что я жду немного отдыха
Ne m'envoie pas un "peut-être" si au fond de toi, tu veux juste dire "non"
Не посылай мне "может быть", если в глубине души ты просто хочешь сказать "нет"
Et j'pense seulement à être high-igh-igh
И я думаю только о том, чтобы быть high-igh-igh
Pour toi j'ai plus le ti-i-i-me
Для тебя у меня больше нет ти-и-и-меня
Ça fait mal je sais ouh aïe-aïe-aïe
Это больно, я знаю, Ой-ой-ой-ой
Pour toi j'ai plus le ti-i-i-me
Для тебя у меня больше нет ти-и-и-меня
J'suis désolé mais tu n'es pas faite pour moi
Прости, но ты не для меня.
Tu n'es pas, tu n'es pas faite pour moi
Ты не, ты не создана для меня.
J'suis désolé mais tu n'es pas faite pour moi
Прости, но ты не для меня.
Tu n'es pas, tu n'es pas faite pour moi
Ты не, ты не создана для меня.
Et c'est comme ça depuis toujours
И так всегда
La réalité te donne des coups
Реальность бьет тебя
Et c'est comme ça depuis toujours
И так всегда
Plus personne dans les alentours
В окрестностях никого нет.
Et c'est comme ça depuis toujours
И так всегда
La réalité te donne des coups
Реальность бьет тебя
Et c'est comme ça depuis toujours
И так всегда
Plus personne dans les alentours
В окрестностях никого нет.
J'suis désolé, mais tu n'es pas faite pour moi
Прости, но ты не для меня.
Tu n'es pas, tu n'es pas faite pour moi
Ты не, ты не создана для меня.
J'suis désolé, mais tu n'es pas faite pour moi
Прости, но ты не для меня.
Tu n'es pas, tu n'es pas faite pour moi
Ты не, ты не создана для меня.





Writer(s): Abdorrahman Taouss, Mounir Asdik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.