Tawy - Como Tú Ninguna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tawy - Como Tú Ninguna




Como Tú Ninguna
Like You, No Other
Caída desde el cielo como tu ninguna
Fallen from heaven like no other
Me pides una estrella y te bajo la luna
You ask me for a star and I bring down the moon for you
Tu eres mi princesa en mi vida la dueña tu eres mi mujer
You are my princess, the owner of my life, you are my woman
Tu eres mi doncella en mi vida dueña tu eres mi mujer
You are my maiden, the owner of my life, you are my woman
Adicto de tus besos eres mi cura
Addicted to your kisses, you are my cure
Contigo de la mano no me quedan dudas
With you by my side, I have no doubts
Tu eres mi princesa en mi vida la dueña tu eres mi mujer
You are my princess, the owner of my life, you are my woman
Tu eres mi doncella en mi vida dueña tu eres mi mujer
You are my maiden, the owner of my life, you are my woman
Me acuerdo yo pegándote a la pared
I remember pushing you against the wall
Mirándote a los ojos y te pregunté
Looking into your eyes and I asked you
Formalicemos esto de una sola vez
Let's formalize this once and for all
Me contestaste con un beso y yo me enamoré
You answered me with a kiss and I fell in love
Era noche de verano, no me soltabas la mano
It was a summer night, you wouldn't let go of my hand
te mordías los labios y se te erizaba la piel
You were biting your lips and your skin was getting goosebumps
Luego pediste cigarro lo quemamos sin reparos
Then you asked for a cigarette, we burned it without hesitation
Era justo y necesario y después te empecé a comer
It was fair and necessary and then I started to devour you
Flores a tu casa te llevaba de cada semana
Flowers to your house I took you every week
Y ahora con plata te llevo Pa Francia, Italia y España
And now with money I take you to France, Italy and Spain
Yo soy la cobra que muerde tu cuello y tu cuerpo se aloca
I am the cobra that bites your neck and your body goes crazy
Como te provoca yo siempre encendio y la combi es de Jordan
How it provokes you, I always light the fire and the outfit is Jordan
Nos vamos a fuego con rumbo pero sin regreso
We're going full speed ahead, but with no turning back
Conmigo hay progreso, los envidiosos los veo por el techo
With me there's progress, I see the envious ones through the roof
De ti no me quejo al contrario sin ti yo me muero
I don't complain about you, on the contrary, without you I die
Así es el proceso te quiero conmigo o sin ti yo me muero
That's the process, I want you with me, or without you I die
Me quiso cuando estaba feo
She loved me when I was ugly
Me quiso cuando estaba a pie
She loved me when I was on foot
Y ahora después de algún tiempo
And now after some time
Estoy ready y mi carro también
I'm ready and my car too
Me quiso cuando estaba feo
She loved me when I was ugly
Me quiso cuando estaba a pie
She loved me when I was on foot
Y ahora después de algún tiempo
And now after some time
Estoy ready y mi carro también
I'm ready and my car too
Caída desde el cielo como tu ninguna
Fallen from heaven like no other
Me pides una estrella y te bajo la luna
You ask me for a star and I bring down the moon for you
Tu eres mi princesa en mi vida la dueña tu eres mi mujer
You are my princess, the owner of my life, you are my woman
Tu eres mi doncella en mi vida dueña tu eres mi mujer
You are my maiden, the owner of my life, you are my woman
Adicto de tus besos eres mi cura
Addicted to your kisses, you are my cure
Contigo de la mano no me quedan dudas
With you by my side, I have no doubts
Tu eres mi princesa en mi vida la dueña tu eres mi mujer
You are my princess, the owner of my life, you are my woman
Tu eres mi doncella en mi vida dueña tu eres mi mujer
You are my maiden, the owner of my life, you are my woman
Es grandiosa otra cosa, la nena de Tawy ella es maravillosa
She's magnificent, something else, Tawy's girl, she's marvelous
Un poco celosa se pone rabiosa y se convierte en loba
A little jealous she gets enraged and turns into a wolf
Me deja la broma tu sabes que eres la jefa mi doña
Let me joke, you know you're the boss, my lady
No me pongas arisco y siga las normas y reglas del libro
Don't make me cocky and follow the rules and regulations of the book
Besarte toa, Ay comerte toa, Sentir tu cuerpo solos en la alcoba
Kiss you all over, Oh, eat you all up, Feel your body alone in the bedroom
Hacerte mía, me embriaga tu aroma y hacértelo sin temor corazón
Make you mine, your scent intoxicates me and I do it without fear, my heart
Quiero acompañarte a tu lado a todas partes
I want to be by your side everywhere
Eres vida eres fuego con tan solo acercarte
You are life, you are fire, just by getting close to you
Ese arte de quererme para mi tu eres un ángel
That art of loving me, for me you are an angel
Son tus besos y caricias las que me llevan a amarte
It's your kisses and caresses that lead me to love you
Me quiso cuando estaba feo
She loved me when I was ugly
Me quiso cuando estaba a pie
She loved me when I was on foot
Y ahora después de algún tiempo
And now after some time
Estoy ready y mi carro también
I'm ready and my car too
Me quiso cuando estaba feo
She loved me when I was ugly
Me quiso cuando estaba a pie
She loved me when I was on foot
Y ahora después de algún tiempo
And now after some time
Estoy ready y mi carro también
I'm ready and my car too
Caída desde el cielo como tu ninguna
Fallen from heaven like no other
Me pides una estrella y te bajo la luna
You ask me for a star and I bring down the moon for you
Tu eres mi princesa en mi vida la dueña tu eres mi mujer
You are my princess, the owner of my life, you are my woman
Tu eres mi doncella en mi vida dueña tu eres mi mujer
You are my maiden, the owner of my life, you are my woman
Adicto de tus besos eres mi cura
Addicted to your kisses, you are my cure
Contigo de la mano no me quedan dudas
With you by my side, I have no doubts
Tu eres mi princesa en mi vida la dueña tu eres mi mujer
You are my princess, the owner of my life, you are my woman
Tu eres mi doncella en mi vida dueña tu eres mi mujer
You are my maiden, the owner of my life, you are my woman





Writer(s): Tawy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.