Paroles et traduction Tawy - Te Fallé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
esos
tiempos
que
te
tuve
aquí
In
those
times
that
I
had
you
here
No
valore
todos
tus
detalles
I
didn't
appreciate
all
your
details
Me
dijeron
que
andas
por
ahí
y
que
ya
no
crees
en
nadie
They
told
me
that
you're
out
there
and
that
you
don't
believe
in
anyone
anymore
Ahogandote
en
alcohol
sufriendo
aquel
dolor
Drowning
in
alcohol
suffering
that
pain
Qué
te
hice
en
ese
instante
y
ahora
te
pido
por
favor
What
did
I
do
to
you
in
that
moment
and
now
I
ask
you,
please
Perdóname
te
deje
caer
sé
que
tú
te
enamoraste
y
no
lo
valore
Forgive
me,
I
let
you
down,
I
know
you
fell
in
love
and
I
didn't
value
it
Perdóname
duele
saber
que
jugué
con
tus
sentimientos
y
ahora
me
tocó
perder
Forgive
me,
it
hurts
to
know
that
I
played
with
your
feelings
and
now
I
have
lost
Es
increíble
cómo
sucedió
mi
egoísmo
se
convirtió
It's
incredible
how
it
happened,
my
selfishness
became
En
ruleta
de
pistola
y
ahora
se
te
ve
tan
sola
A
roulette
of
a
gun
and
now
you
look
so
lonely
Por
no
tenerte
yo
me
descontroló
quiero
besar
y
ver
tus
ojos
For
not
having
you,
I've
lost
control,
I
want
to
kiss
and
see
your
eyes
De
mi
vida
eres
la
gobernadora
y
para
ti
no
existe
sucesora
You
are
the
governor
of
my
life
and
there
is
no
successor
for
you
Estoy
claro
que
falle
pero
nunca
fui
infiel
I'm
clear
that
I
failed
but
I
was
never
unfaithful
Mi
cama
no
no
te
olvida
esperándote
algún
día
My
bed
never
forgets
you,
waiting
for
you
someday
Estoy
claro
que
lloraste
y
que
por
mí
tú
te
entregaste
I'm
clear
that
you
cried
and
that
for
me
you
gave
yourself
Y
lo
quiero
remediar
porque
no
te
puedo
olvidar
And
I
want
to
make
amends
because
I
can't
forget
you
Perdóname
te
deje
caer
sé
que
tú
te
enamoraste
y
no
lo
valore
Forgive
me,
I
let
you
down,
I
know
you
fell
in
love
and
I
didn't
value
it
Perdóname
duele
saber
que
jugué
con
tus
sentimientos
y
ahora
me
tocó
perder
Forgive
me,
it
hurts
to
know
that
I
played
with
your
feelings
and
now
I
have
lost
Por
otro
abrazo
yo
quiero
quedarme,
dame
el
chance
lo
quiero
todo
de
ti
For
another
hug,
I
want
to
stay,
give
me
a
chance,
I
want
everything
from
you
Es
una
pesadilla
sin
rumbo
y
demente
deseo
que
sea
mentira
pero
de
repente
It's
a
nightmare
without
direction
and
crazy,
I
want
it
to
be
a
lie,
but
suddenly
Veo
tu
fotografía
y
el
recuerdo
vuelve
y
duele
fuertemente
I
see
your
picture
and
the
memory
comes
back
and
it
hurts
so
much
Cruzaría
un
desierto
por
llegarle
hasta
aquí
me
envolví
en
un
juego
I
would
cross
a
desert
to
get
here
with
you,
I
got
involved
in
a
game
Y
acepto
que
caí
me
hicieron
el
daño
y
la
estoy
pagando
And
I
accept
that
I
fell,
they
hurt
me
and
I'm
paying
for
it
Y
muero
sin
ti
And
I
die
without
you
En
esos
tiempos
que
te
tuve
aquí
In
those
times
that
I
had
you
here
No
valore
todos
tus
detalles
I
didn't
appreciate
all
your
details
Me
dijeron
que
andas
por
ahí
y
que
ya
no
crees
en
nadie
They
told
me
that
you're
out
there
and
that
you
don't
believe
in
anyone
anymore
Ahogandote
en
alcohol
sufriendo
aquel
dolor
Drowning
in
alcohol
suffering
that
pain
Qué
te
hice
en
ese
instante
y
ahora
te
pido
por
favor
What
did
I
do
to
you
in
that
moment
and
now
I
ask
you,
please
Perdóname
te
deje
caer
sé
que
tú
te
enamoraste
y
no
lo
valore
Forgive
me,
I
let
you
down,
I
know
you
fell
in
love
and
I
didn't
value
it
Perdóname
duele
saber
que
jugué
con
tus
sentimientos
y
ahora
me
tocó
perder
Forgive
me,
it
hurts
to
know
that
I
played
with
your
feelings
and
now
I
have
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Feluix Concepcion
Album
Te Fallé
date de sortie
25-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.