Paroles et traduction TAXI - Aunque Me Pidas Perdón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Me Pidas Perdón
Даже если ты попросишь прощения
Antes
de,
volver
de
nuevo
a
recojer
Прежде
чем
снова
собирать
Los
pedazos
rotos
del
ayer
Осколки
разбитого
вчера,
Te
miro
y
se
que
no
eres
capaz
Я
смотрю
на
тебя
и
знаю,
что
ты
не
способна
No,
no
corras
mas,
Нет,
не
беги
больше,
El
tren
se
te
a
escapado
ya.
Поезд
уже
ушел.
Tu
ultima
oportunidad
se
queda
atras
Твой
последний
шанс
остался
позади
Aunque
tu
me
pidas
perdon,
Даже
если
ты
попросишь
прощения,
No
voy
a
perdonarte
Я
не
прощу
тебя.
Aunque
tu
me
pidas
perdon,
Даже
если
ты
попросишь
прощения,
Hemos
terminado.
Между
нами
всё
кончено.
Ya
lo
ves,
e
visto
otro
amanecer
Ты
видишь,
я
встретил
другой
рассвет,
E
destapado
tu
disfraz
Я
сорвал
твой
маскарад,
Desnudandote
te
dejo
atras
Разоблачив
тебя,
я
оставляю
тебя
позади
No,
no
corras
mas,
Нет,
не
беги
больше,
El
tren
se
te
a
escapado
ya.
Поезд
уже
ушел.
Tu
ultima
oportunidad
se
queda
atras
Твой
последний
шанс
остался
позади
Aunque
tu
me
pidas
perdon,
Даже
если
ты
попросишь
прощения,
No
voy
a
perdonarte
Я
не
прощу
тебя.
Aunque
tu
me
pidas
perdon,
Даже
если
ты
попросишь
прощения,
Hemos
terminado.
Между
нами
всё
кончено.
Adios,
no
volvere
a
mirar
atras.
Прощай,
я
больше
не
оглянусь
назад.
Aunque
tu
me
pidas
perdon,
Даже
если
ты
попросишь
прощения,
No
voy
a
perdonarte
Я
не
прощу
тебя.
Aunque
tu
me
pidas
perdon,
Даже
если
ты
попросишь
прощения,
Hemos
terminado.
Между
нами
всё
кончено.
Aunque
tu
me
pidas
perdon,
Даже
если
ты
попросишь
прощения,
Estoy
desenganchado.
Я
свободен
от
тебя.
Adios,
no
volvere
a
mirar
atras.
No!
Прощай,
я
больше
не
оглянусь
назад.
Нет!
Adios,
no
me
quedare
mirando
Прощай,
я
не
буду
смотреть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Bugeja, Eduardo Jerez Fernandez, Daniel Sergio Fa, Dylan James Ferro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.