Paroles et traduction Taxi - Cuando escucha tu voz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando escucha tu voz
When She Hears Your Voice
Ya
no
puede
ni
disimular
She
can
no
longer
hide
it
Su
mirada
es
tan
peliculiar,
Her
gaze
is
so
unique
Por
la
mañana
se
la
ve
sonriendo
In
the
morning
she
can
be
seen
smiling
Mientras
habla
de
ti.
As
she
talks
about
you.
Se
iluminan
sus
ojos
cuando
escucha
tu
voz,
Her
eyes
light
up
when
she
hears
your
voice,
Anhelando
estando
estar
solos
para
hablarte
de
amor,
Longing
to
be
alone
to
tell
you
of
her
love,
No
hacen
falta
más
ganas,
si
yo
tengo
razón,
No
more
desire
is
needed,
if
I
am
right,
Esa
flecha
lanzada
os
ha
dado
a
los
dos.
That
arrow
that
was
shot
has
hit
both
of
you.
Ella
tiembla
si
te
ve
pasar
She
trembles
if
you
see
her
pass
Y
yo
he
notado
que
sonríes
más,
And
I've
noticed
that
you
smile
more,
Cuadno
te
mira
tu
te
pones
nervioso,
When
she
looks
at
you,
you
get
nervous,
No
lo
niegues,
es
así.
Don't
deny
it,
that's
the
way
it
is.
Se
iluminan
sus
ojos
cuando
escucha
tu
voz,
Her
eyes
light
up
when
she
hears
your
voice,
Anhelando
estando
estar
solos
para
hablarte
de
amor,
Longing
to
be
alone
to
tell
you
of
her
love,
No
hacen
falta
más
ganas,
si
yo
tengo
razón,
No
more
desire
is
needed,
if
I
am
right,
Esa
flecha
lanzada
os
ha
dado
a
los
dos.
That
arrow
that
was
shot
has
hit
both
of
you.
A
los
dos,
a
los
dos,
Both
of
you,
both
of
you,
A
los
dos,
a
los
dos.
Both
of
you,
both
of
you.
Ahora
he
comprendido
yo,
Now
I
understand,
He
puesto
una
hoja
en
blanco,
I've
put
a
blank
sheet,
Soy
un
buen
testigo
de
ese
libro,
I
am
a
good
witness
to
that
book,
Al
que
dar
color.
To
which
I
will
add
color.
Se
iluminan
sus
ojos
cuando
escucha
tu
voz,
Her
eyes
light
up
when
she
hears
your
voice,
Anhelando
estando
estar
solos
para
hablarte
de
amor,
Longing
to
be
alone
to
tell
you
of
her
love,
No
hacen
falta
más
ganas,
si
yo
tengo
razón,
No
more
desire
is
needed,
if
I
am
right,
Esa
flecha
lanzada
os
ha
dado
a
los
dos.
That
arrow
that
was
shot
has
hit
both
of
you.
Esa
flecha
lanzada
os
tocó,
tocó
el
corazón.
That
arrow
that
was
shot
touched,
touched
your
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bugeja Daniel, Fa Daniel Sergio, Ferro Dylan James, Reig Bas Sonia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.