Taxi - Cuando escucha tu voz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taxi - Cuando escucha tu voz




Cuando escucha tu voz
Когда слышит твой голос
Ya no puede ni disimular
Больше не может скрыть своих чувств,
Su mirada es tan peliculiar,
Её взгляд необычайно выразителен.
Por la mañana se la ve sonriendo
По утрам она улыбается
Mientras habla de ti.
Говоря о тебе.
Estribillo:
Припев:
Se iluminan sus ojos cuando escucha tu voz,
Её глаза светятся, когда она слышит твой голос,
Anhelando estando estar solos para hablarte de amor,
Мечтая быть наедине и говорить о любви,
No hacen falta más ganas, si yo tengo razón,
Не нужны другие желания, если ты со мной согласен,
Esa flecha lanzada os ha dado a los dos.
Эта выпущенная стрела нашла вас обоих.
Ella tiembla si te ve pasar
Она дрожит, когда ты проходишь мимо,
Y yo he notado que sonríes más,
И я заметил, что ты стал чаще улыбаться,
Cuadno te mira tu te pones nervioso,
Когда она смотрит на тебя, ты нервничаешь,
No lo niegues, es así.
Не отрицай, это так.
Estribillo:
Припев:
Se iluminan sus ojos cuando escucha tu voz,
Её глаза светятся, когда она слышит твой голос,
Anhelando estando estar solos para hablarte de amor,
Мечтая быть наедине и говорить о любви,
No hacen falta más ganas, si yo tengo razón,
Не нужны другие желания, если ты со мной согласен,
Esa flecha lanzada os ha dado a los dos.
Эта выпущенная стрела нашла вас обоих.
A los dos, a los dos,
Вас обоих, вас обоих,
A los dos, a los dos.
Вас обоих, вас обоих.
Ahora he comprendido yo,
Теперь я все понял.
He puesto una hoja en blanco,
Я открыл новую страницу.
Soy un buen testigo de ese libro,
Я стал свидетелем этой книги,
Al que dar color.
Которой предстоит расцвести.
Estribillo:
Припев:
Se iluminan sus ojos cuando escucha tu voz,
Её глаза светятся, когда она слышит твой голос,
Anhelando estando estar solos para hablarte de amor,
Мечтая быть наедине и говорить о любви,
No hacen falta más ganas, si yo tengo razón,
Не нужны другие желания, если ты со мной согласен,
Esa flecha lanzada os ha dado a los dos.
Эта выпущенная стрела нашла вас обоих.
Esa flecha lanzada os tocó, tocó el corazón.
Эта выпущенная стрела коснулась обоих и поразила ваши сердца.





Writer(s): Bugeja Daniel, Fa Daniel Sergio, Ferro Dylan James, Reig Bas Sonia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.