Paroles et traduction Taxi - Jamás Me Fui
Voy
a
arriesgar
y
a
empezar
una
nueva
vida,
I'm
going
to
take
a
chance
and
start
a
new
life,
En
el
lugar
donde
esta
mi
memoria
escrita,
In
the
place
where
my
memories
are
written,
Donde
el
viejo
sol
me
enseñó
a
vivir,
Where
the
old
sun
taught
me
to
live,
Donde
el
tiempo
no
es
su
reloj
y
al
fin...
Where
time
is
not
its
clock
and
finally...
Veo
aparecer
mi
tierna
flor,
I
see
my
tender
flower
appear,
Desde
aquí
nada
cambió.
Nothing
has
changed
from
here.
Y
vuelan
las
imágenes
en
mi,
And
the
images
fly
in
me,
Yo
se
que
jamás
me
fui.
I
know
that
I
never
left.
Me
dio
un
vuelco
el
corazón.
My
heart
skipped
a
beat.
Quiero
lograr
recordar
cuál
fue
mi
pasado,
I
want
to
try
to
remember
what
my
past
was,
Recuperar
el
amor
que
dejé
prestado.
To
recover
the
love
that
I
left
on
loan.
Me
pregunto
si
aun
estará
ella
aquí,
I
wonder
if
she's
still
here,
A
su
puerta
voy
a
llamar,
por
fin...
I'm
going
to
finally
knock
on
her
door...
Veo
aparecer
mi
tierna
flor,
I
see
my
tender
flower
appear,
Desde
aquí
nada
cambió.
Nothing
has
changed
from
here.
Y
vuelan
las
imágenes
en
mi,
And
the
images
fly
in
me,
Yo
se
que
jamás
me
fui.
I
know
that
I
never
left.
Me
dio
un
vuelco
el
corazón.
My
heart
skipped
a
beat.
Me
pregunto
si
aun
estará
ella
aquí,
I
wonder
if
she's
still
here,
A
su
puerta
voy
a
llamar,
por
fin...
I'm
going
to
finally
knock
on
her
door...
Veo
aparecer
mi
tierna
flor,
I
see
my
tender
flower
appear,
Desde
aquí
nada
cambió.
Nothing
has
changed
from
here.
Y
vuelan
las
imágenes
en
mi,
And
the
images
fly
in
me,
Yo
se
que
jamás
me
fui.
I
know
that
I
never
left.
Me
dio
un
vuelco
el
corazón.
(bis)
My
heart
skipped
a
beat.
(bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Bugeja, Dylan James Ferro, Daniel Sergio Fa, Sonia Reig Bas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.