Paroles et traduction Taxi - Jamás Me Fui
Jamás Me Fui
Я никогда не уходил
Voy
a
arriesgar
y
a
empezar
una
nueva
vida,
Я
рискну
и
начну
новую
жизнь,
En
el
lugar
donde
esta
mi
memoria
escrita,
Там,
где
написаны
мои
воспоминания,
Donde
el
viejo
sol
me
enseñó
a
vivir,
Где
старый
солнце
научило
меня
жить,
Donde
el
tiempo
no
es
su
reloj
y
al
fin...
Где
время
не
его
часы
и,
наконец...
Veo
aparecer
mi
tierna
flor,
Я
вижу,
как
появляется
мой
нежный
цветок,
Desde
aquí
nada
cambió.
Здесь
ничего
не
изменилось.
Y
vuelan
las
imágenes
en
mi,
И
образы
проносятся
в
моей
голове,
Yo
se
que
jamás
me
fui.
Я
знаю,
что
я
никогда
не
уходил.
Me
dio
un
vuelco
el
corazón.
Мое
сердце
ёкнуло.
Quiero
lograr
recordar
cuál
fue
mi
pasado,
Я
хочу
вспомнить,
каким
было
мое
прошлое,
Recuperar
el
amor
que
dejé
prestado.
Вернуть
любовь,
которую
я
одолжил.
Me
pregunto
si
aun
estará
ella
aquí,
Я
спрашиваю
себя,
все
ли
еще
она
здесь,
A
su
puerta
voy
a
llamar,
por
fin...
Я
постучу
в
ее
дверь,
наконец...
Veo
aparecer
mi
tierna
flor,
Я
вижу,
как
появляется
мой
нежный
цветок,
Desde
aquí
nada
cambió.
Здесь
ничего
не
изменилось.
Y
vuelan
las
imágenes
en
mi,
И
образы
проносятся
в
моей
голове,
Yo
se
que
jamás
me
fui.
Я
знаю,
что
я
никогда
не
уходил.
Me
dio
un
vuelco
el
corazón.
Мое
сердце
ёкнуло.
Me
pregunto
si
aun
estará
ella
aquí,
Я
спрашиваю
себя,
все
ли
еще
она
здесь,
A
su
puerta
voy
a
llamar,
por
fin...
Я
постучу
в
ее
дверь,
наконец...
Veo
aparecer
mi
tierna
flor,
Я
вижу,
как
появляется
мой
нежный
цветок,
Desde
aquí
nada
cambió.
Здесь
ничего
не
изменилось.
Y
vuelan
las
imágenes
en
mi,
И
образы
проносятся
в
моей
голове,
Yo
se
que
jamás
me
fui.
Я
знаю,
что
я
никогда
не
уходил.
Me
dio
un
vuelco
el
corazón.
(bis)
Мое
сердце
ёкнуло.
(дважды)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Bugeja, Dylan James Ferro, Daniel Sergio Fa, Sonia Reig Bas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.