Taxi - Mil historias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Taxi - Mil historias




Mil historias
A Thousand Stories
Me asomo a mi ventana y veo la gente pasar,
I look out my window and watch the people pass by,
Intento leer en sus ojos que vida llevaran,
I try to read in their eyes what life they lead,
Si hay tristeza o esperanza, qué camino tomarán;
If there is sadness or hope, what path they will take;
Y si el viento los llevara y los dejara volar.
And if the wind would carry them away and let them fly.
Estribillo:
Chorus:
Mil Historias llenas de amor,
A thousand stories full of love,
Hay mil historias llenas de dolor,
There are a thousand stories full of pain,
Y están justo aquí a nuestro lado.
And they are right here beside us.
Mil momentos llenos de emoción
A thousand moments full of emotion
Y no son historias de televisión,
And they are not stories from television,
La verdad, tiene cara de un extraño.
The truth, it has the face of a stranger.
De un extraño...
Of a stranger...
De un extraño...
Of a stranger...
Cuando escucho una risa o de una lagrima caer,
When I hear a laugh or a tear fall,
Siempre pienso que lo mismo he vivido yo también.
I always think that I have lived the same.
Estribillo:
Chorus:
Mil Historias llenas de amor,
A thousand stories full of love,
Hay mil historias llenas de dolor,
There are a thousand stories full of pain,
Y están justo aquí a nuestro lado.
And they are right here beside us.
Mil momentos llenos de emoción
A thousand moments full of emotion
Y no son historias de televisión,
And they are not stories from television,
La verdad, tiene cara de un extraño.
The truth, it has the face of a stranger.
Sentimos miedo y también valor,
We feel fear and also courage,
Soñamos con algo mejor,
We dream of something better,
Y nos despertamos rodeados de la soledad,
And we wake up surrounded by loneliness,
Eso nos da calor a todos igual, igual...
That gives us warmth to all alike...
Me asomo a mi ventana y veo la gente pasar,
I look out my window and watch the people pass by,
Siempre pienso que entre ellos
I always think that among them
Yo tambien quiero volar...
I also want to fly...
Estribillo:
Chorus:
Mil Historias llenas de amor,
A thousand stories full of love,
Hay mil historias llenas de dolor,
There are a thousand stories full of pain,
Y están justo aquí a nuestro lado.
And they are right here beside us.
Mil momentos llenos de emoción
A thousand moments full of emotion
Y no son historias de televisión,
And they are not stories from television,
La verdad, tiene cara de un extraño.
The truth, it has the face of a stranger.
Mil historias llenas de amor
A thousand stories full of love
(Todos tenemos mil historias [repetidamente])
(We all have a thousand stories [repeatedly])
Todos tenemos mil historias...
We all have a thousand stories...





Writer(s): Bugeja Daniel, Fa Daniel Sergio, Ferro Dylan James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.