TAXI - Quiero un Camino (Con Álvaro Urquijo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TAXI - Quiero un Camino (Con Álvaro Urquijo)




Quiero un Camino (Con Álvaro Urquijo)
I Want a Path (With Álvaro Urquijo)
Juntando sueños, empezamos a sentir
Collecting dreams, we start to feel
Con alma y tiempo la esperanza dijo si
With heart and time, hope says yes
Nuestra historia suena así
Our story sounds like this
Ilusión por conseguir
Illusion to achieve
Sacando corazón a un día gris
Giving a gray day a heart
A un día gris
To a gray day
Quiero escuhar hoy tu voz
I want to hear your voice today
Pendiente de tus palabras
Attuned to your words
Quiero un camino entre los dos
I want a path between the two of us
Siempre atento a ti
Always attentive to you
La hora rompe el sorprén de su candil
The hour breaks the surprise of its candle
Se escuchan pasos
Steps can be heard
Sombras vienen hacia aquí
Shadows come here
Tentaciones que perdí
Temptations that I lost
Siempre igual yo siempre así
Always the same, I'm always like this
Mi alma fiel anclada a ti
My faithful soul anchored to you
Oh, anclada a ti
Oh, anchored to you
Quiero escuchar hoy tu voz
I want to hear your voice today
Pendiente de tus palabras
Attuned to your words
Quiero un camino entre los dos
I want a path between the two of us
Siempre atento a tu mirada
Always attentive to your gaze
Quiero escuchar hoy tu voz
I want to hear your voice today
Pendiente de tus palabras
Attuned to your words
Quiero un camino entre los dos
I want a path between the two of us
Siempre atento a tu mirada
Always attentive to your gaze
No cuanto podré esperar
I don't know how much longer I can wait
Eres tu la que me da
You're the one who gives me
Fuerzas para hablar
Strength to speak
No cuanto podré aguantar
I don't know how much longer I can endure
Eres tu la que me da
You're the one who gives me
Fuerzas para cantar
Strength to sing
Quiero escuhar hoy tu voz
I want to hear your voice today
Pendiente de tus palabras
Attuned to your words
Quiero un camino entre los dos
I want a path between the two of us
Siempre atento a tu mirada
Always attentive to your gaze
Quiero escuhar hoy tu voz
I want to hear your voice today
Pendiente de tus palabras
Attuned to your words
Quiero un camino entre los dos
I want a path between the two of us
Siempre atento a tu mirada
Always attentive to your gaze
Oh, yeah, a tu llamada
Oh, yeah, to your call
Oh, yeah, de tus palabras
Oh, yeah, to your words
Oh, yeah, a tu mirada
Oh, yeah, to your gaze
Muéstrame el lugar donde debo ir
Show me the place where I should go
Muéstrame el lugar donde debo ir
Show me the place where I should go
Oh siempre ella
Oh always her
Oh siempre ella
Oh always her
Oh siempre ella
Oh always her
Oh siempre ella
Oh always her





Writer(s): Jose Suarez Ortiz, Daniel Bugeja, Daniel Fa, Dylan Ferro, Adrian Pozo, Guy Palmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.